11institutetext: 1Universitat Politècnica de València, Spain
2Autoritas Consulting, Spain
francisco.rangel@autoritas.es, mfranco@prhlt.upv.es, prosso@dsic.upv.es

for Language Variety Identification

A Low Dimensionality Representation
for Language Variety Identificationthanks: The work of the first author was in the framework of ECOPORTUNITY IPT-2012-1220-430000. The work of the last two authors was in the framework of the SomEMBED MINECO TIN2015-71147-C2-1-P research project. This work has been also supported by the SomEMBED TIN2015-71147-C2-1-P MINECO research project and by the Generalitat Valenciana under the grant ALMAPATER (PrometeoII/2014/030)

Francisco Rangel1,2    Marc Franco-Salvador1    Paolo Rosso1
Abstract

Language variety identification aims at labelling texts in a native language (e.g. Spanish, Portuguese, English) with its specific variation (e.g. Argentina, Chile, Mexico, Peru, Spain; Brazil, Portugal; UK, US). In this work we propose a low dimensionality representation (LDR) to address this task with five different varieties of Spanish: Argentina, Chile, Mexico, Peru and Spain. We compare our LDR method with common state-of-the-art representations and show an increase in accuracy of similar-to\sim35%. Furthermore, we compare LDR with two reference distributed representation models. Experimental results show competitive performance while dramatically reducing the dimensionality — and increasing the big data suitability — to only 6 features per variety. Additionally, we analyse the behaviour of the employed machine learning algorithms and the most discriminating features. Finally, we employ an alternative dataset to test the robustness of our low dimensionality representation with another set of similar languages.

Keywords:
low dimensionality representation; language variety identification; similar languages discrimination; author profiling; big data; social media

1 Introduction

Language variety identification aims at labelling texts in a native language (e.g. Spanish, Portuguese, English) with their specific variation (e.g. Argentina, Chile, Mexico, Peru, Spain; Brazil, Portugal; UK, US). Although at first sight language variety identification may seem a classical text classification problem, cultural idiosyncrasies may influence the way users construct their discourse, the kind of sentences they build, the expressions they use or their particular choice of words. Due to that, we can consider language variety identification as a double problem of text classification and author profiling, where information about how language is shared by people may help to discriminate among classes of authors depending on their language variety.

This task is specially important in social media. Despite the vastness and accessibility of the Internet destroyed frontiers among regions or traits, companies are still very interested in author profiling segmentation. For example, when a new product is launched to the market, knowing the geographical distribution of opinions may help to improve marketing campaigns. Or given a security threat, knowing the possible cultural idiosyncrasies of the author may help to better understand who could have written the message.

Language variety identification is a popular research topic of natural language processing. In the last years, several tasks and workshops have been organized: the Workshop on Language Technology for Closely Related Languages and Language Variants @ EMNLP 2014111http://alt.qcri.org/LT4CloseLang/index.html; the VarDial Workshop @ COLING 2014 - Applying NLP Tools to Similar Languages, Varieties and Dialects222http://corporavm.uni-koeln.de/vardial/sharedtask.html; and the LT4VarDial - Joint Workshop on Language Technology for Closely Related Languages, Varieties and Dialect333http://ttg.uni-saarland.de/lt4vardial2015/dsl.html @ RANLP [14][12]. We can find also several works focused on the task. In [10] the authors addressed the problem of identifying Arabic varieties in blogs and social fora. They used character n𝑛n-gram features to discriminate between six different varieties and obtained accuracies between 70%-80%. Similarly, [13] collected 1,000 news articles of two varieties of Portuguese. They applied different features such as word and character n𝑛n-grams and reported accuracies over 90%. With respect to the Spanish language, [6] focused on varieties from Argentina, Chile, Colombia, Mexico and Spain in Twitter. They used meta-learning and combined four types of features: i) character n𝑛n-gram frequency profiles, ii) character n𝑛n-gram language models, iii) Lempel-Ziv-Welch compression and iv) syllable-based language models. They obtained an interesting 60%-70% accuracy of classification.

We are interested in discovering which kind of features capture higher differences among varieties. Our hypothesis is that language varieties differ mainly in lexicographic clues. We show an example in Table 1.

English I was goofing around with my dog and I lost my mobile.
ES-Argentina Estaba haciendo boludeces con mi perro y extravié el celular.
ES-Mexico Estaba haciendo el pendejo con mi perro y extravié el celular.
ES-Spain Estaba haciendo el tonto con mi perro y perdí el móvil.
Table 1: The same example in three varieties of Spanish (Argentina, Mexico and Spain).

In this work we focus on the Spanish language variety identification. We differentiate from the previous works as follows: i) instead of n𝑛n-gram based representations, we propose a low dimensionality representation that is helpful when dealing with big data in social media; ii) in order to reduce the possible over-fitting, our training and test partitions do not share any author of instance between them444It is important to highlight the importance of this aspect from an evaluation perspective in an author profiling scenario. In fact, if texts from the same authors are both part of the training and test sets, their particular style and vocabulary choice may contribute at training time to learn the profile of the authors. In consequence, over-fitting would be biasing the results.; and iii) in contrast to the Twitter dataset of [6], we will make available our dataset to the research community.

2 Low Dimensionality Representation

The key aspect of the low dimensionality representation (LDR) is the use of weights to represent the probability of each term to belong to each one of the different language varieties. We assume that the distribution of weights for a given document should be closer to the weights of its corresponding language variety. Formally, the LDR is estimated as follows:

Term-frequency - inverse document frequency (tf-idf) matrix creation.

First, we apply the tf-idf [11] weighting for the terms of the documents of the training set D. As result we obtain the following matrix:

Δ=[w11w12w1mδ(d1)w21w22w2mδ(d2)wn1wn2wnmδ(dn)],Δmatrixsubscript𝑤11subscript𝑤12subscript𝑤1𝑚𝛿subscript𝑑1subscript𝑤21subscript𝑤22subscript𝑤2𝑚𝛿subscript𝑑2missing-subexpressionsubscript𝑤𝑛1subscript𝑤𝑛2subscript𝑤𝑛𝑚𝛿subscript𝑑𝑛\Delta=\begin{bmatrix}w_{11}&w_{12}&...&w_{1m}&\delta(d_{1})\\ w_{21}&w_{22}&...&w_{2m}&\delta(d_{2})\\ ...&...&...&...&\\ w_{n1}&w_{n2}&...&w_{nm}&\delta(d_{n})\\ \end{bmatrix}, (1)

where each row in the matrix ΔΔ\Delta represents a document d, each column represents a vocabulary term t, wijsubscript𝑤𝑖𝑗w_{ij} represents its tf-idf, and δ(di)𝛿subscript𝑑𝑖\delta(d_{i}) represents the assigned class c of the document i, that is, the language variety actually assigned to this document.

Class-dependent term weighting.

Using the matrix ΔΔ\Delta, we obtain the class-dependent term weight matrix β𝛽\beta. This matrix contains the weights of each term t𝑡t for each language variety C𝐶C on the basis of Eq. 2:

W(t,c)=dD/c=δ(d)wdtdDwdt,dD,cCformulae-sequence𝑊𝑡𝑐subscript𝑑𝐷𝑐𝛿𝑑subscript𝑤𝑑𝑡subscript𝑑𝐷subscript𝑤𝑑𝑡formulae-sequencefor-all𝑑𝐷𝑐𝐶W(t,c)=\frac{\sum_{d\in{D}/c=\delta(d)}w_{dt}}{\sum_{d\in{D}}w_{dt}},\forall{d\in{D},c\in{C}} (2)

Basically, the term weight W(t,c)𝑊𝑡𝑐W(t,c) is the ratio between the weights of the documents belonging to a concrete language variety c𝑐c and the total distribution of weights for that term t𝑡t.

Class-dependent document representation.

We employ the class-dependent term weights β𝛽\beta to obtain the final representation of the documents as follows:

d={F(c1),F(c2),,F(cn)}cC,𝑑𝐹subscript𝑐1𝐹subscript𝑐2𝐹subscript𝑐𝑛similar-tofor-all𝑐𝐶d=\{F(c_{1}),F(c_{2}),...,F(c_{n})\}\sim\forall{c\in{C}}, (3)
F(ci)={avg,std,min,max,prob,prop}𝐹subscript𝑐𝑖𝑎𝑣𝑔𝑠𝑡𝑑𝑚𝑖𝑛𝑚𝑎𝑥𝑝𝑟𝑜𝑏𝑝𝑟𝑜𝑝F(c_{i})=\{avg,std,min,max,prob,prop\} (4)

where each F(ci)𝐹subscript𝑐𝑖F(c_{i}) contains the set of features showed in Eq. 4 and described in Table 2. As we can see, our class-dependent weights β𝛽\beta are employed to extract a small555Our hypothesis is that the distribution of weights for a given document should be closer to the weights of its corresponding language variety, therefore, we use the most common descriptive statistics to measure this variability among language varieties. — but very discriminant — number of features for each language variety.666Using the LDR a document is represented by a total set of features equal to 6 multiplied by the number of categories (the 5 language varieties), in our case 30 features. This is a considerable dimensionality reduction that may be helpful to deal with big data environments. We note that the same process can be followed in order to represent a test document dDsuperscript𝑑superscript𝐷d^{\prime}\in D^{\prime}. We just need to use the β𝛽\beta matrix obtained with D𝐷D to index the document dsuperscript𝑑d^{\prime} by means of Eq. 3.

avg The average weight of a document is calculated as the sum of weights W(t,c) of its terms divided by the total number of vocabulary terms of the document.
std The standard deviation of the weight of a document is calculated as the root square of the sum of all the weights W(t,c) minus the average.
min The minimum weight of a document is the lowest term weight W(t,c) found in the document.
max The maximum weight of a document is the highest term weight W(t,c) found in the document.
prob The overall weight of a document is the sum of weights W(t,c) of the terms of the document divided by the total number of terms of the document.
prop The proportion between the number of vocabulary terms of the document and the total number of terms of the document.
Table 2: Set of features for each category (language variety) used in Equation 4.

3 Evaluation Framework

In this section, we describe the corpus and the alternative representations that we employ in this work.

3.1 HispaBlogs Corpus

We have created the HispaBlogs dataset777The HispaBlogs dataset was collected by experts on social media from the Autoritas Consulting company (http://www.autoritas.net). Autoritas experts in the different countries selected popular bloggers related to politics, online marketing, technology or trends. The HispaBlogs dataset is publicly available at: https://github.com/autoritas/RD-Lab/tree/master/data/HispaBlogs by collecting posts from Spanish blogs from five different countries: Argentina, Chile, Mexico, Peru and Spain. For each country, there are 450 and 200 blogs respectively for training and test, ensuring that each author appears only in one set. Each blog contains at least 10 posts. The total number of blogs is 2,250 and 1,000 respectively. Statistics of the number of words are shown in Table 3.

3.2 Alternative representations

We are interested in investigating the impact of the proposed representation and compare its performance with state-of-the-art representations based on n𝑛n-grams and with two approaches based on the recent and popular distributed representations of words by means of the continuous Skip-gram model [1].

Language Variety # Blogs/authors # Words # Words per post
Training Test Training Test Training Test
AR - Argentina 450 200 1,408,103 590,583 371 448 385 849
CL - Chile 450 200 1,081,478 298,386 313 465 225 597
ES - Spain 450 200 1,376,478 620,778 360 426 395 765
MX - Mexico 450 200 1,697,091 618,502 437 513 392 894
PE - Peru 450 200 1,602,195 373,262 410 466 257 627
TOTAL 2,250 1,000 7,164,935 2,501,511 380 466 334 764
Table 3: Number of posts, words and words per post (average and standard deviation)                                                                                                                                    per language variety.

3.2.1 State-of-the art representations

State-of-the-art representations are mainly based on n𝑛n-grams models, hence we tested character and word based ones, besides word with tf-idf weights. For each of them, we iterated n𝑛n from 1 to 10 and selected 1,000, 5,000 and 10,000 most frequent grams. The best results were obtained with the 10,000 most frequent BOW, character 444-grams and tf-idf 222-grams. Therefore, we will use them in the evaluation.

3.2.2 Distributed representations

Due to the increasing popularity of the distributed representations [4], we used the continuous Skip-gram model to generate distributed representations of words (e.g. n𝑛n-dimensional vectors), with further refinements in order to use them with documents. The continuous Skip-gram model [7, 8] is an iterative algorithm which attempts to maximize the classification of the context surrounding a word. Formally, given a word w(t)𝑤𝑡w(t), and its surrounding words w(tc),w(tc+1),,w(t+c)𝑤𝑡𝑐𝑤𝑡𝑐1𝑤𝑡𝑐w(t-c),~{}w(t-c+1),...,~{}w(t+c) inside a window of size 2c+12𝑐12c+1, the training objective is to maximize the average of the log probability shown in Equation 5:

1Tt=1Tcjc,j0logp(wt+j|wt)1𝑇superscriptsubscript𝑡1𝑇subscriptformulae-sequence𝑐𝑗𝑐𝑗0𝑝conditionalsubscript𝑤𝑡𝑗subscript𝑤𝑡\frac{1}{T}\displaystyle\sum_{t=1}^{T}\displaystyle\sum_{-c\leq j\leq c,j\neq 0}\log p(w_{t+j}|w_{t}) (5)

To estimate p(wt+j|wt)𝑝conditionalsubscript𝑤𝑡𝑗subscript𝑤𝑡p(w_{t+j}|w_{t}) we used negative sampling [8] that is a simplified version of the Noise Contrastive Estimation (NCE) [3, 9] which is only concerned with preserving vector quality in the context of Skip-gram learning. The basic idea is to use logistic regression to distinguish the target word WOsubscript𝑊𝑂W_{O} from draws from a noise distribution Pn(w)subscript𝑃𝑛𝑤P_{n}(w), having k𝑘k negative samples for each word. Formally, the negative sampling estimates p(wO|wI)𝑝conditionalsubscript𝑤𝑂subscript𝑤𝐼p(w_{O}|w_{I}) following Equation 6:

logσ(vwOvwIT)+i=1k𝔼wiPn(w)[logσ(vwivwIT)]similar-to𝜎subscriptsuperscript𝑣subscript𝑤𝑂superscriptsubscript𝑣subscript𝑤𝐼𝑇superscriptsubscript𝑖1𝑘subscript𝔼subscript𝑤𝑖subscript𝑃𝑛𝑤delimited-[]𝜎subscriptsuperscript𝑣subscript𝑤𝑖superscriptsubscript𝑣subscript𝑤𝐼𝑇\log\sigma(v^{\prime}_{w_{O}}{}^{T}v_{w_{I}})+\displaystyle\sum_{i=1}^{k}\mathbb{E}_{w_{i}}\sim P_{n}(w)\bigg{[}\log\sigma(-v^{\prime}_{w_{i}}{}^{T}v_{w_{I}})\bigg{]} (6)

where σ(x)=1/(1+exp(x))𝜎𝑥11𝑥\sigma(x)=1/(1+\exp(-x)). The experimental results in [8] show that this function obtains better results at the semantic level than hierarchical softmax [2] and NCE.

In order to combine the word vectors to represent a complete sentence we used two approaches. First, given a list of word vectors (w1,w2,,wn)subscript𝑤1subscript𝑤2subscript𝑤𝑛(w_{1},w_{2},...,w_{n}) belonging to a document, we generated a vector representation v𝑣v of its content by estimating the average of their dimensions: v=n1i=1nwi𝑣superscript𝑛1superscriptsubscript𝑖1𝑛subscript𝑤𝑖v=n^{-1}\sum_{i=1}^{n}w_{i}. We call this representation Skip-gram in the evaluation. In addition, we used Sentence vectors (SenVec) [5], a variant that follows Skip-gram architecture to train a special vector sv𝑠𝑣sv representing the sentence. Basically, before each context window movement, SenVec uses a special vector sv𝑠𝑣sv in place of w(t)𝑤𝑡w(t) with the objective of maximizing the classification of the surrounding words. In consequence, sv𝑠𝑣sv will be a distributed vector of the complete sentence.

Following state-of-the-art approach [5], in the evaluation we used a logistic classifier for both SenVec and Skip-gram approaches.888We used 300-dimensional vectors, context windows of size 10, and 20 negative words for each sample. We preprocessed the text with word lowercase, tokenization, removing the words of length one, and with phrase detection using word2vec tools:
https://code.google.com/p/word2vec/

4 Experimental Results

In this section we show experimental results obtained with the machine learning algorithms that best solve the problem with the proposed representation, the impact of the preprocessing on the performance, the obtained results in comparison with the ones obtained with state-of-the-art and distributed representations, the error analysis that provides useful insights to better understand differences among languages, a depth analysis on the contribution of the different features and a cost analysis that highlights the suitability of LDR for a big data scenario.

4.1 Machine learning algorithms comparison

We tested several machine learning algorithms999http://www.cs.waikato.ac.nz/ml/weka/ with the aim at selecting the one that best solves the task. As can be seen in Table 4, Multiclass Classifier101010We used SVM with default parameters and exhaustive correction code to transform the multiclass problem into a binary one. obtains the best result (results in the rest of the paper refer to Multiclass Classifier). We carried out a statistical test of significance with respect to the next two systems with the highest performance: SVM (z0.050,880<1,960formulae-sequencesubscript𝑧0.0508801960z_{0.05}0,880<1,960) and LogitBoost (z0.05=1,983>1,960formulae-sequencesubscript𝑧0.0519831960z_{0.05}=1,983>1,960).

Algorithm Accuracy Algorithm Accuracy Algorithm Accuracy
Multiclass Classifier 71.1 Rotation Forest 66.6 Multilayer Perceptron 62.5
SVM 69.3 Bagging 66.5 Simple Cart 61.9
LogitBoost 67.0 Random Forest 66.1 J48 59.3
Simple Logistic 66.8 Naive Bayes 64.1 BayesNet 52.2
Table 4: Accuracy results with different machine learning algorithms.

4.2 Preprocessing impact

The proposed representation aims at using the whole vocabulary to obtain the weights of its terms. Social media texts may have noise and inadequately written words. Moreover, some of these words may be used only by few authors. With the aim at investigating their effect in the classification, we carried out a preprocessing step to remove words that appear less than n𝑛n times in the corpus, iterating n𝑛n between 1 and 100. In Figure 1 the corresponding accuracies are shown. In the left part of the figure (a), results for n𝑛n between 1 and 10 are shown in a continuous scale. In the right part (b), values from 10 to 100 are shown in a non-continuous scale. As can be seen, the best result was obtained with n𝑛n equal to 5, with an accuracy of 71.1%. As it was expected, the proposed representation takes advantage from the whole vocabulary, although it is recommendable to remove words with very few occurrences that may alter the results. We show examples of those infrequent words in Table 5.

Refer to caption
Figure 1: Accuracy obtained after removing words with frequency equal or lower than n𝑛n.                                                                                                                                     (a) Continuous scale. (b) Non-continuous scale.
# occurrences = 1 # occurrences = 2 # occurrences = 3
aaaaaaaah aaaaa aaaa
aaaaaaaarrrgh aaaayyy aaaaaaaaae
aaaaaaggghhhhh aaavyt aaaaaaaacu
aaaah aach aantofagastina
aaaahhhh aachen ñirripil
Table 5: Very infrequent words.
Refer to caption
Figure 2: Number of words after removing those with frequency equal or lower than n𝑛n.

In Figure 2, when analysing the evolution of the number of remaining words in function of the value of n𝑛n, we can see a high number of words with very low frequency of occurrence. These words may introduce a high amount of noise in our LDR weight estimation. In addition, removing these words may be also beneficial in order to reduce the processing time needed to obtain the representation. This fact has special relevance for improving the performance in big data environments.

4.3 Language variety identification results

In Table 6 we show the results obtained by the described representations employing the Multiclass Classifier. As can be appreciated, the proposed low dimensionality representation improves more than 35% the results obtained with the state-of-the-art representations. BOW obtains slightly better results than character 444-grams, and both of them improve significantly the ones obtained with tf-idf 222-grams. Instead of selecting the most frequent n𝑛n-grams, our approach takes advantage from the whole vocabulary and assigns higher weights to the most discriminative words for the different language varieties as shown in Equation 2.

Representation Accuracy # Features
Skip-gram 0.722 300
LDR 0.711 30
SenVec 0.708 300
BOW 0.527 10,000
Char. 444-grams 0.515 10,000
tf-idf 222-grams 0.393 10,000
Random baseline 0.200 -
Table 6: Accuracy results in language variety identification and number of features for each representation.

We highlight that our LDR obtains competitive results compared with the use of distributed representations. Concretely, there is no significant difference among them (Skip-gram z0.05=0,5457<1,960formulae-sequencesubscript𝑧0.05054571960z_{0.05}=0,5457<1,960 and SenVecz0.05=0,7095<1,960formulae-sequencesubscript𝑧0.05070951960z_{0.05}=0,7095<1,960). In addition, our proposal reduces considerably the dimensionality of one order of magnitude as shown in Table 6.

4.4 Error analysis

We aim at analysing the error of LDR to better understand which varieties are the most difficult to discriminate. As can be seen in Table 7, the Spanish variety is the easiest to discriminate. However, one of the highest confusions occurs from Argentinian to Spanish. Mexican and Spanish were considerably confused with Argentinian too. Finally, the highest confusion occurs from Peruvian to Chilean, although the lowest average confusion occurs with Peruvian. In general, Latin American varieties are closer to each other and it is more difficult to differentiate among them. Language evolves over time. It is logical that language varieties of nearby countries — as the Latin American ones — evolved in a more similar manner that the Spanish variety. It is also logical that even more language variety similarities are shared across neighbour countries, e.g. Chilean compared with Peruvian and Argentinian.

Clasified as
Variety AR CL ES MX PE
AR 143 16 22 8 11
CL 17 151 11 11 10
ES 20 13 154 7 6
MX 20 18 18 131 13
PE 16 28 12 12 132
Table 7: Confusion matrix of the 5-class classification.
Refer to caption
Figure 3: F1 values for identification as the corresponding language variety vs. others.

In Figure 3 we show the precision and recall values for the identification of each variety. As can be seen, Spain and Chile have the highest recall so that texts written in these varieties may have less probability to be misclassified as other varieties. Nevertheless, the highest precisions are obtained for Mexico and Peru, implying that texts written in such varieties may be easier to discriminate.

4.5 Most discriminating features

In Table 8 we show the most discriminant features. The features are sorted by their information gain (IG). As can be seen, the highest gain is obtained by average, maximum and minimum, and standard deviation. On the other hand, probability and proportionality features has low information gain.

Attribute IG Attribute IG Attribute IG
PE-avg 0.680 ±plus-or-minus\pm 0.006 ES-std 0.497 ±plus-or-minus\pm 0.008 PE-prob 0.152 ±plus-or-minus\pm 0.005
AR-avg 0.675 ±plus-or-minus\pm 0.005 CL-max 0.496 ±plus-or-minus\pm 0.005 MX-prob 0.151 ±plus-or-minus\pm 0.005
MX-max 0.601 ±plus-or-minus\pm 0.005 CL-std 0.495 ±plus-or-minus\pm 0.007 ES-prob 0.130 ±plus-or-minus\pm 0.011
PE-max 0.600 ±plus-or-minus\pm 0.009 MX-std 0.493 ±plus-or-minus\pm 0.007 AR-prob 0.127 ±plus-or-minus\pm 0.006
ES-min 0.595 ±plus-or-minus\pm 0.033 CL-min 0.486 ±plus-or-minus\pm 0.013 AR-prop 0.116 ±plus-or-minus\pm 0.005
ES-avg 0.584 ±plus-or-minus\pm 0.004 AR-std 0.485 ±plus-or-minus\pm 0.005 MX-prop 0.113 ±plus-or-minus\pm 0.006
MX-avg 0.577 ±plus-or-minus\pm 0.008 PE-std 0.483 ±plus-or-minus\pm 0.012 PE-prop 0.112 ±plus-or-minus\pm 0.005
ES-max 0.564 ±plus-or-minus\pm 0.007 AR-min 0.463 ±plus-or-minus\pm 0.012 ES-prop 0.110 ±plus-or-minus\pm 0.007
AR-max 0.550 ±plus-or-minus\pm 0.007 CL-avg 0.455 ±plus-or-minus\pm 0.008 CL-prop 0.101 ±plus-or-minus\pm 0.005
MX-min 0.513 ±plus-or-minus\pm 0.027 PE-min 0.369 ±plus-or-minus\pm 0.019 CL-prob 0.087 ±plus-or-minus\pm 0.010
Table 8: Features sorted by information gain.

We experimented with different sets of features and show the results in Figure 4. As may be expected, average-based features obtain high accuracies (67.0%). However, although features based on standard deviation have not the highest information gain, they obtained the highest results individually (69.2%), as well as their combination with average ones (70,8%). Features based on minimum and maximum obtain low results (48.3% and 54.7% respectively), but in combination they obtain a significant increase (61.1%). The combination of the previous features obtains almost the highest accuracy (71.0%), equivalent to the accuracy obtained with probability and proportionality features (71.1%).

Refer to caption
Figure 4: Accuracy with different combinations of features.

4.6 Cost analysis

We analyse the cost from two perspectives: i) the complexity to the features; and ii) the number of features needed to represent a document. Defining l𝑙l as the number of different language varieties, and n𝑛n the number of terms of the document to be classified, the cost of obtaining the features of Table 2 (average, minimum, maximum, probability and proportionality) is O(ln)𝑂𝑙𝑛O(l\cdot{n}). Defining m𝑚m as the number of terms in the document that coincides with some term in the vocabulary, the cost of obtaining the standard deviation is O(lm)𝑂𝑙𝑚O(l\cdot{m}). As the average is needed previously to the standard deviation calculation, the total cost is O(ln)+O(lm)𝑂𝑙𝑛𝑂𝑙𝑚O(l\cdot{n})+O(l\cdot{m}) that is equal to O(max(ln,lm))=O(ln)𝑂𝑚𝑎𝑥𝑙𝑛𝑙𝑚𝑂𝑙𝑛O(max(l\cdot{n},l\cdot{m}))=O(l\cdot{n}). Since the number of terms in the vocabulary will always be equal or greater than the number of coincident terms (nm𝑛𝑚n\geq m), and as the number of terms in the document will always be much higher than the number of language varieties (l<<nmuch-less-than𝑙𝑛l<<n), we can determine the cost as lineal with respect to the number of terms in the document O(n)𝑂𝑛O(n). With respect to the number of features needed to represent a document, we showed in Table 6 the considerable reduction of the proposed low dimensionality representation.

4.7 Robustness

In order to analyse the robustness of the low dimensionality representation to different languages, we experimented with the development set of the DSLCC corpus111111http://ttg.uni-saarland.de/lt4vardial2015/dsl.html from the Discriminating between Similar Languages task [12]. The corpus consists of 2,000 sentences per language or variety, with between 20 and 100 tokens per sentence, obtained from news headers. In Table 9 we show the results obtained with the proposed representation and the two distributed representations, Skip-gram and SenVec. It is important to notice that, in general, when a particular representation improves for one language is at cost of the other one. We can conclude that the three representations obtained comparative results and support the robustness of the low dimensionality representation.

Language LDR Skip-gram SenVec
Bulgarian 99.9 100 100
Macedonian 99.9 100 100
Spain Spanish 84.7 82.1 86.3
Argentina Spanish 88.0 90.3 87.6
Portugal Portuguese 87.4 83.2 90.0
Brazilian Portuguese 90.0 94.5 87.6
Bosnian 78.0 80.3 74.4
Croatian 85.8 85.9 84.7
Serbian 86.4 75.1 91.2
Indonesian 99.4 99.3 99.4
Malay 99.2 99.2 99.8
Czech 99.8 99.9 99.8
Slovak 99.3 100 99.3
Other languages 99.9 99.8 99.8
Table 9: Accuracy results in the development set of the DSLCC. The significance is marked in bold when some representation obtains significantly better results than the next best performing representation (e.g. results for SenVec in Portugal Portuguese are significantly higher than LDR, which at the same time are significantly higher than Skip-gram).

5 Conclusions

In this work, we proposed the LDR low dimensionality representation for language variety identification. Experimental results outperformed traditional state-of-the-art representations and obtained competitive results compared with two distributed representation-based approaches that employed the popular continuous Skip-gram model. The dimensionality reduction obtained by means of LDR is from thousands to only 6 features per language variety. This allows to deal with large collections in big data environments such as social media. Recently, we have applied LDR to the age and gender identification task obtaining competitive results with the best performing teams in the author profiling task at the PAN121212http://pan.webis.de Lab at CLEF.131313http://www.clef-innitiative.org As a future work, we plan to apply LDR to other author profiling tasks such as personality recognition.

References

  • [1] Franco-Salvador, Marc and Rangel, Francisco and Rosso, Paolo and Taulé, Mariona and Martí, María Antonia: Language Variety Identification Using Distributed Representations of Words and Documents. In: Experimental IR Meets Multilinguality, Multimodality, and Interaction. Springer-Verlag, LNCS(9283), pp. 28-40
  • [2] Goodman, Joshua: Classes for fast maximum entropy training. In: Proceedings of the Acoustics, Speech, and Signal Processing (ICASSP’01) vol. 1 pp. 561–564 (2001)
  • [3] Gutmann, Michael U. and Hyvärinen, Aapo: Noise-contrastive estimation of unnormalized statistical models, with applications to natural image statistics. In: The Journal of Machine Learning Research vol. 13 pp. 307–361 (2012)
  • [4] Hinton, Geoffrey E. and Mcclelland, James L. and Rumelhart, David E.: Distributed representations, Parallel distributed processing: explorations in the microstructure of cognition, vol. 1: foundations. In: MIT Press, Cambridge, MA (1986)
  • [5] Le, Quoc V. and Mikolov, Tomas: Distributed representations of sentences and documents. In: Proceedings of the 31st International Conference on Machine Learning (ICML’14) vol. 32 (2014)
  • [6] Maier, Wolfgang and Gómez-Rodríguez, Carlos: Language variety identification in Spanish tweets. In: Workshop on Language Technology for Closely Related Languages and Language Variants (EMNLP’14) pp. 25–35 (2014)
  • [7] Mikolov, Tomas and Chen, Kai and Corrado, Greg and Dean, Jeffrey: Efficient estimation of word representations in vector space. In: Proceedings of Workshop at International Conference on Learning Representations (ICLR’13) (2013)
  • [8] Mikolov, Tomas and Sutskever, Ilya and Chen, Kai and Corrado, Greg S. and Dean, Jeff: Distributed representations of words and phrases and their compositionality. In: Advances in Neural Information Processing Systems pp. 3111–3119 (2013)
  • [9] Mnih, Andriy and Teh, Yee Whye: A fast and simple algorithm for training neural probabilistic language models. In: Proceedings of the 29th International Conference on Machine Learning (ICML’12) pp. 1751–1758 (2012)
  • [10] Sadat, Fatiha and Kazemi, Farmazeh and Farzindar, Atefeh: Automatic identification of Arabic language varieties and dialects in social media. In: 1st. International Workshop on Social Media Retrieval and Analysis (SoMeRa’14) (2014)
  • [11] Salton, Gerard and Buckley, Christopher: Term-weighting approaches in automatic text retrieval. Information processing & management, vol. 24(5), pp. 513–523 (1988)
  • [12] Tan, Liling and Zampieri, Marcos and Ljubešic, Nicola and Tiedemann, Jörg: Merging comparable data sources for the discrimination of similar languages: The DSL corpus collection. In: 7th Workshop on Building and Using Comparable Corpora Building Resources for Machine Translation Research (BUCC’14) pp. 6–10 (2014)
  • [13] Zampieri, Marcos and Gebrekidan-Gebre, Binyam: Automatic identification of language varieties: The case of portuguese. In: Proceedings of the 11th Conference on Natural Language Processing (KONVENS’12) pp. 233–237 (2012)
  • [14] Zampieri, Marcos and Tan, Liling and Ljubeši, Nicola and Tiedemann, Jörg: A report on the DSL shared task 2014. In: Proceedings of the First Workshop on Applying NLP Tools to Similar Languages, Varieties and Dialects (VarDial’14) pp. 58–67 (2014)