thanks: Corresponding author: jramasco@ifisc.uib-csic.es

Immigrant community integration in world cities

Fabio Lamanna Instituto de Física Interdisciplinar y Sistemas Complejos IFISC (CSIC-UIB), Campus UIB, ES-07122 Palma de Mallorca, Spain    Maxime Lenormand Irstea, UMR TETIS, 500 rue JF Breton, FR-34093 Montpellier, France    María Henar Salas-Olmedo Departamento de Geografía Humana, Facultad de Geografía e Historia, Universidad Complutense de Madrid, 28040, Madrid, Spain    Gustavo Romanillos Departamento de Geografía Humana, Facultad de Geografía e Historia, Universidad Complutense de Madrid, 28040, Madrid, Spain    Bruno Gonçalves Center for Data Science, New York University, New York, 10011 NY, USA    José J. Ramasco Instituto de Física Interdisciplinar y Sistemas Complejos IFISC (CSIC-UIB), Campus UIB, ES-07122 Palma de Mallorca, Spain
Abstract

As a consequence of the accelerated globalization process, today major cities all over the world are characterized by an increasing multiculturalism. The integration of immigrant communities may be affected by social polarization and spatial segregation. How are these dynamics evolving over time? To what extent the different policies launched to tackle these problems are working? These are critical questions traditionally addressed by studies based on surveys and census data. Such sources are safe to avoid spurious biases, but the data collection becomes an intensive and rather expensive work. Here, we conduct a comprehensive study on immigrant integration in 535353 world cities by introducing an innovative approach: an analysis of the spatio-temporal communication patterns of immigrant and local communities based on language detection in Twitter and on novel metrics of spatial integration. We quantify the Power of Integration of cities –their capacity to spatially integrate diverse cultures– and characterize the relations between different cultures when acting as hosts or immigrants.

Introduction

Immigrant integration is a complex process involving a multitude of aspects such as religion, language, education, employment, accommodation, legal recognition and many others. Its study counts with a long tradition in sociology through concepts such as immigrant assimilation Burgess1921 , structural assimilation Gordon1964 or immigrant acculturation and adaptation Berry1997 . Over the last years, there have been advances in the definition of a common framework concerning immigration studies and policies Ager2008 , although the approach to this issue remains strongly country-based Entzinger2005 . The outcome of the process actually depends on the culture of origin, the one of integration and the policies of the hosting country government Gonul . Traditionally, spatial segregation in the residential patterns of a certain community has been taken as an indication of ghettoization or lack of integration Massey1993 . While this applies to immigrant communities, it can also affect to minorities within a single country Massey1987 . The spatial isolation reflects in the economic status of the segregated community and in social relationships of its members Oka2015 .

In global terms while international migration flows have remained almost stable over the last 20 years Abel2014 ; Butler2017 , political and economic upheavals such as the Arab Spring and the Syrian civil war have brought the problem of migrants and their integration to the forefront of world news and even the academic press editorial2017 ; Dijstelbloem2017 . A good part of newcomers concentrates in cities, and particularly in the large metropolises known as World Cities. These are centers that attract specialized immigration, driving important social and cultural transformations in cities worldwide Beaverstock1996 . The concept of Global or World Cities emerged in the 80s Sassen2005 ; Friedmann1986 as strategic territories that articulate the international economic structure. According to Sassen Sassen2005 , Global Cities are not only characterized by growing multiculturalism but also by a rising social polarization, which was finally materialized into an increasing social spatial segregation and gentrification processes. This assertion is still under debate in the area of social sciences, requiring its settlement further empirical evidence Samers2002 ; Hamnett1994 . Furthermore, immigrant integration has been the focus of many research studies, most of which conducted from national perspectives especially in European countries and the USA Entzinger2005 ; Gonul ; Massey1987 ; Musterd2005 ; Bean2003 , and it is still in dare need of information sources beyond national census editorial2017 ; Dijstelbloem2017 ; Phalet2003 .

In parallel, the last few years have brought a paradigm shift in the context of socio-technical data. Human interactions are being digitally traced, recorded and analyzed in large scale. Sources as varied as mobile phone records Reades2007 ; Gonzalez2008 ; Reades2009 ; Soto2011 ; Toole2012 ; Pei2013 ; Louail2014 ; Amini2014 ; Tizzoni2014 ; Deville2014 ; Grauwin2014 ; Blondel2015 ; Louail2015 , credit card transactions Lenormand2015c , or Twitter data Hawelka2014 ; Lenormand2014 ; Lenormand2014b have been used to study mobility and land use in urban areas. Most of these works have been carried out in the zones where data was available, mostly inside cities or single countries. Twitter data has, however, the particularity of extending beyond national borders and, therefore, it allows researchers to analyze mobility and city hierarchies at an international level Hawelka2014 ; Lenormand2015 . Besides activity and mobility, the content of the tweets bears also a wealth of information starting by the language in which the text is written. The spatial distribution of languages has been investigated in Refs. Magdy2007 ; Mocanu2013 ; Jurdak2014 , exploring as well the relations between languages trough multilingual individuals, and in Refs. Goncalves2014 ; Doyle2014 , where the spatial extension of Spanish and English dialects was examined. Of course, one of the weak points of Twitter as data source is its representativeness. This question has been boarded in Refs. Mislove2011 ; Lenormand2014 ; Bokanyi2016 ; Sloan2017 , finding acceptable coverage for the American, British and Spanish populations in terms of geographic allocation, race, religion and mobility, although the data shows a bias towards younger individuals. In this context, it is of special interest the mix of location and language detection. This issue opens the door to characterize foreign users in short visits, temporal or permanent stays. Arribas-Bel Arribas-Bel2015 published a first exploratory work on this direction using Twitter and census data in Amsterdam. Contemporarily, the use of phone call records to foreign countries has provided a picture of communities with external connections in the area of Milan Bajardi2015 . When it comes to immigrant integration, there are less works but one that deserves mention is a study recently published by Mason2016 who looked at the social ties (friendships and affinities) between immigrant communities by using data from Facebook. There have been diverse attempts to measure the degree of immigrant integration over the last years Vigdor2008 by introducing a quantitative index, the Composite Assimilation Index (CAI), that quantifies the degree of similarity between native- and foreign-born adults in the United States, based on US census data. In Mason2016 , a similar measure of integration is considered based on the relative proportion of ties between immigrant people born in the US, compatriots living in the US, and inter-group friendships with immigrants from other countries.

In this work, we introduce a novel approach to quantify the spatial integration of immigrant communities in urban areas worldwide. By analyzing language in Twitter data, we are able to assign languages to each user paying special attention to those corresponding to migrant communities in the city considered. The individuals’ digital spatio-temporal communication patterns allow us to define as well areas of residence. With this information, we perform a spatial distribution analysis through a modified entropy metric, as a quantitative way to measure the spatial integration of each community. The metric can be expressed in a bipartite network with the culture of origin in one side and the hosting cities, countries and languages in the other. These results lead us to categorize the cities according to how well they integrate immigrant communities and also to quantify how well hosting countries integrate people from other cultures.

Refer to caption
Figure 1: Dataset and framework description. The cities passed through the lens of our analysis are mostly distributed over four continents (a). Africa has been not considered due to the lack of data. We cover each city with a square grid in order to keep a homogeneous spatial division over the whole urban area where the users are going to be distributed (b), selecting resident users and their most frequent location thanks to their activity over space and time (c). In addition, we assign the users’ most probable native language (d) and perform a spatial analysis over the cities (e) to get information about the population distribution in function of the language spoken by the users.

Materials and methods

We selected 535353 of the most populated cities in the world (see Figure 1a) and analyzed the geo-localized tweets originating in each city between October 2010 and December 2015 as captured from the Twitter API. The data was collected respecting Twitter’s terms of service and privacy conditions. Several items are extracted from each tweet: user ID, geographical coordinates (latitude and longitude), date and time and the text of the tweet. In order to get a coherent picture in the different time zones, we convert the Twitter UTC time into the local timezone for each city. Before starting with the analysis, it is necessary to filter out non-human users from the dataset. This is fundamental in order to prevent result pollution by signals coming from automatic tweet generators (bots), which are not rare in social networks Chu2010 . We found and disregarded tweets generated at the same time (with the precision of the second) by the same account. Moreover, we discard users who tweet more than three times per minute. Finally, we detect the speed of users moving through consecutive locations in order to filter out those traveling faster than a reasonable speed in urban areas (100 km/h or 62 mph). This procedure leaves us with a total of 350.9350.9350.9 millions of tweets posted by 14.514.514.5 millions of users in the 535353 cities (see Table S1 in Appendix for detailed numbers per city).

We will propose below a metric to assess spatial segregation of immigrant communities that is not highly sensitive to the specific borders of the area studied. However, everything has its limits. The mix of local and immigrant population is different in urban and rural areas. It is important thus to attain a balance and ensure that the region considered contains the city, where the signal on immigrants is stronger, but it does not extend unnecessarily far from it. This means that we should agree on a city definition that can be applied around the world and it is large enough to include the whole metropolitan area. Unfortunately, generic definitions such as the Larger Urban Zone (LUZ) definition of Eurostat for Europe does not exist at the global scale. There are plenty of different ways of defining cities, with, for example, methods based on urban growth, percolation, attraction or fractal theory. All these methods require third party data such as population, built-up area or flows of commuters that is not easily available in a consistent form everywhere. To side step this difficulty, we use a very pragmatic definition based only on the Euclidean distance and consider all activity within a frame of 60×60606060\times 60 km2 centered on the barycenters listed in Table S2 in Appendix to belong to the city itself, dividing each city area using an equally spaced grid of 500×500500500500\times 500 meters (Figure 1b).

Refer to caption
Figure 2: Bipartite Spatial Integration Network. The network comprises of two sets: L of Languages and C of cities; the languages detected are connected to the cities set where the corresponding community of immigrants has been found. The weight of the edge corresponds to the values of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}. The size of the nodes is proportional to its degree and the color to its mean strength.

Definition of the user’s place of residence

As represented in Figure 1c, the place of residence of every user is defined as the most frequented grid cell between 8pm and 8am local time. To ensure that a user shows enough regularity and that he/she is really living in the city, and not just a visitor for a small period of time, we applied three filters: a minimum number of consecutive months of activity C𝐶C, a minimum number of hours spent by the user in the most frequented cell N𝑁N measured out of his/her consecutive tweets, and ΔΔ\Delta as the ratio between N𝑁N and the total number of hours of activity for each user (number of hours during which he/she has posted at least one tweet). The source code used to extract most visited locations from individual spatio-temporal trajectories is available online111https://github.com/maximelenormand/Most-frequented-locations.

Users who are active within a given city for at least three consecutive months are considered to be residents, so this establishes the first condition C3𝐶3C\geq 3 months. The values of the other two parameters were determined empirically. In Figure S1 in Appendix, we plot the evolution of the number of users left in the dataset as a function of ΔΔ\Delta for different values of N=[5,10,15,20]𝑁5101520N=[5,10,15,20] in each of the 53 cities. As the shape of the curves is similar for different values of N𝑁N, it does not seem to be a natural features that would allow us to define a clear cutoff. We fix Δ0.2Δ0.2\Delta\geq 0.2 and N5𝑁5N\geq 5, as a trade-off between being relatively sure about the users’ residence area and keeping enough number of users to have proper statistics. Table S3 in Appendix lists the final number of residents per city after this data cleaning procedure. Note that there are at least 100010001000 reliable users per city.

Language assignment

At this point, we are interested in introducing a method to determine which languages each user speaks, or at least in which languages he/she tweets. If any of these languages is proper of an immigrant community, this most likely will identify the user as a member of that community. To do this, the language in each tweet is detected using the version 2.0 of the “Chromium Compact Language Detector” (CLD2), which returns the languages detected along with a confidence assessment. CLD2 implements a Bayesian classifier for detecting language from UTF-8 text. Twitter entities (urls, mentions, hashtags) that may difficult our language detection efforts are removed, and only the remaining text was given as input to CLD2. To obtain reliable results, we keep only tweets for which the detector returned a language with confidence level of at least 90%percent9090\%. Also, we aggregate close languages to take into account the uncertainty in the identification of “mutually intelligible” languages and dialectal varieties (see Table S4 in Appendix for more details).

As can be expected, there are users tweeting in more than one language. We create a dictionary of the occurrences of each language in each users’ tweets pattern. English is one of the most frequent language per user, because of its diffusion as “lingua franca” for spreading information to the highest number of Twitter followers. Still since we are interested in finding the language representative of users’ community of origin, we propose a language algebra in order to extract this information from the user’s dictionary. Let us define as Local𝐿𝑜𝑐𝑎𝑙Local the official language of each city. There are cases where there can be more than one Local language coexisting in the same city, like Catalan and Spanish in Barcelona, French and Flemish in Brussels or French and English in Montreal. The same occurs for Dublin and Singapore (see Table S5 for a complete list of cities and languages). After defining the Local languages in each city, we assign to each user its most frequent language. In case of bilingual/multilingual users, we set as user’s language the one which differs from English or the Local unless these are the only two languages in the dictionary. In this latter case, we define the user as speaker of the Local language. In case of three languages spoken by the same user, we adopted the same hypothesis, assigning to the user the “third” language spoken apart when only one or both between English and Local are in the dictionary. In general, we take the most popular language in the dictionary other than English and the Local ones. If there are only Local languages and English, we keep the Local. English can be only assigned if it is the only one in the dictionary. The final number of users left for the analysis with a reliable residence cell, per language identified and per city are displayed in Table S6 in Appendix. We consider languages in each city with 303030 users or more.

Results

Bipartite spatial integration network

To quantify the spatial segregation of each immigrant community in every city, we build a bipartite spatial integration network H𝐻H (see Figure 2). Every language is connected to the cities where the corresponding immigrant communities has been detected. The weight of an edge between language l𝑙l and city c𝑐c, hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}, corresponds to the level of spatial integration measured with a new metric inspired by the Shannon entropy, but modified to take into account the finite character of the sampling of communities in our Twitter database. Shannon entropy-like descriptors have been used before in this context especially when considering the spatial segregation of ethnic minorities in the US cities White1986 . Recalling that the cities have been divided in equal area grid cells and focusing first only on one generic city c𝑐c, we can directly calculate from the data the fraction of users of a certain community l𝑙l having their residence at cell i𝑖i, pl,isubscript𝑝𝑙𝑖p_{l,i}. This allows us to define an entropy per language community l𝑙l:

sl,c=i=1Npl,ilog(pl,i/Δx2),subscript𝑠𝑙𝑐superscriptsubscript𝑖1𝑁subscript𝑝𝑙𝑖subscript𝑝𝑙𝑖Δsuperscript𝑥2s_{l,c}=-\sum_{i=1}^{N}p_{l,i}\,\log(p_{l,i}/\Delta x^{2}), (1)

where N𝑁N is the total number of cells and the index i𝑖i runs over all the cells. Δx2Δsuperscript𝑥2\Delta x^{2} is the area of the cells, it is added to make the entropy stable against changes of spatial scale as proposed in Ref. Batty1974 . We take as unit the area our 500×500500500500\times 500 m2superscript𝑚2m^{2} cells and, thus, a change in cell size as those shown in the Appendix for 1×1111\times 1 and 2×2222\times 2 square kilometers requires a correction factor 444 and 161616, respectively, as expressed in Equation (1). The distribution of the population is generally heterogeneous, so sl,csubscript𝑠𝑙𝑐s_{l,c} by itself is not telling us anything about characteristic features of the community l𝑙l. To overcome this and also to take into account the finite sampling size, we introduce next a random null model. The nl,csubscript𝑛𝑙𝑐n_{l,c} users associated to language l𝑙l in city c𝑐c are drawn at random over the city cells according to the total distribution of users to obtain new fractions pl,irsubscriptsuperscript𝑝𝑟𝑙𝑖p^{r}_{l,i} for language l𝑙l in each cell i𝑖i, and then we evaluate the following entropy:

sl,crand=i=1Npl,irlog(pl,ir/Δx2).superscriptsubscript𝑠𝑙𝑐𝑟𝑎𝑛𝑑superscriptsubscript𝑖1𝑁subscriptsuperscript𝑝𝑟𝑙𝑖subscriptsuperscript𝑝𝑟𝑙𝑖Δsuperscript𝑥2s_{l,c}^{rand}=-\sum_{i=1}^{N}p^{r}_{l,i}\,\log(p^{r}_{l,i}/\Delta x^{2}). (2)

This process is repeated R𝑅R times to smooth out fluctuations and in this way we obtain an average sl,cranddelimited-⟨⟩superscriptsubscript𝑠𝑙𝑐𝑟𝑎𝑛𝑑\langle s_{l,c}^{rand}\rangle. Here, we are interested in the limit of large number of realizations, R𝑅R, in which the users speaking language l𝑙l would be distributed at random within the local population (fully integrated). The reason to repeat the procedure instead of using in a single run the distribution of the full population is to maintain the effect of the finite number of users speaking l𝑙l. The speakers of this community l𝑙l can be more or less concentrated in certain areas than the general population. To assess this effect, we define for each city c𝑐c and detected language l𝑙l the ratio:

h^l,c=sl,csl,crand.subscript^𝑙𝑐subscript𝑠𝑙𝑐delimited-⟨⟩superscriptsubscript𝑠𝑙𝑐𝑟𝑎𝑛𝑑\hat{h}_{l,c}=\frac{s_{l,c}}{\langle s_{l,c}^{rand}\rangle}. (3)

To make the metric further comparable across cities, we further normalized h^l,csubscript^𝑙𝑐\hat{h}_{l,c} by the value obtained for the local language(s) spoken in city c𝑐c, h^loc,csubscript^𝑙𝑜𝑐𝑐\hat{h}_{loc,c} (Table S5 in Appendix). If more than one local language is present in the city, the data for all these languages is aggregated to obtain a joint value of h^loc,csubscript^𝑙𝑜𝑐𝑐\hat{h}_{loc,c}. The final definition of the ratio of entropies is thus:

hl,c=h^l,c/h^loc,c.subscript𝑙𝑐subscript^𝑙𝑐subscript^𝑙𝑜𝑐𝑐h_{l,c}=\hat{h}_{l,c}/\hat{h}_{loc,c}. (4)

In this way, the information provided takes as baseline the local population and will inform us whether a specific group is spatially segregated or not. According to this definition, low values of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} are symptoms of segregation, whereas local languages and those distributed spatially in a similar manner are characterized by hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} values close to unit. The values of this normalized ratio hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} constitute the weights of the links in the bipartite network displayed in Figure 2.

The stability of the spatial entropy in function of different cells sizes (different scales Δx2Δsuperscript𝑥2\Delta x^{2}) is studied in the Appendix. We evaluate the relative error among the links of the bipartite network in function of ΔxΔ𝑥\Delta x taking as reference the unit-like cell with 500500500 m𝑚m side frame. Results are quite stable taking into account the spatial component of entropy related to the side size of the cells of 100010001000 and 200020002000 meters, respectively, as shown in Figure S6 in Appendix.

Evaluation of the migrant communities spatial distribution’s accuracy

Twitter has the advantage of being a global source of data, but also the disadvantage of having several uncontrollable biases. Young people are usually over-represented Mislove2011 ; Sloan2017 , and most likely the people belonging to the diverse communities are adopting the technology in different ways. If the use of geolocated Twitter is widespread in the host country, this will depend on the maturity of the migrant community: second and third generations are more likely to behave as locals and to adopt generalized technologies in the host population than first generations. On the other hand, things may vary if the technology is already commonly accepted in the country of origin of the community. Certainly, there are communities that are not detected. According to the National Institute for Statistics of Spain (INE, http://www.ine.es), a total of 45,7284572845,728 and 54,5995459954,599 Chinese citizens are residing in Barcelona and Madrid provinces, respectively, in 201620162016. Provinces are territorial divisions that enclose the urban areas and that loosely correspond to the area of analysis taken for our Twitter data. However, the number of users detected tweeting in Chinese is below the threshold of 303030 with a valid residence cell and, therefore, this community does not appear in either of these cities. In the case of this particular group, there may be various reasons for this situation including the relative novelty of Chinese migration to Spain with most of this people belonging to the first generation, as well as the existence of alternatives to Twitter in China such as Sina Weibo. The important question here is thus not whether we find all the communities, but whether we are able to say something meaningful about those detected.

Refer to caption
Figure 3: Evaluation of the migrant communities spatial distribution. (a) Box plots of the relative change ϵl,csubscriptitalic-ϵ𝑙𝑐\epsilon_{l,c} of the link weights in the bipartite spatial integration network taking as reference the 606060 km side frame. (b) The entropy ratio hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} for three examples of communities with more than 100010001000 detected users (Spanish in Chicago and Miami and Portuguese in Madrid). A random sub-sampling is extracted and the calculated ratio of entropies is displayed as a function of the sample size. (c) The ratio of entropies hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} as a function of the community size in number of users with a valid residence for all the communities. Every points represent a linguistic community in a city. The red vertical line marks the level of 303030 users taken as a threshold. In the inset, it is shown a zoom-in with the details of the main plot. (d) We present the results concerning the ratio of entropies of a null model in which users belonging to a immigrant community is allowed to reside only in a subset N0subscript𝑁0N_{0} of cells. These users are distributed randomly in the N0subscript𝑁0N_{0} cells, while the local population is randomly distributed across all the gird cells. In the numerical examples, the system contains 100×100=1000010010010000100\times 100=10000 cells. The figure shows how the ratio of entropies changes with the number of users in the immigrant community and how the curves depend in first order on the ratio between the number of users and N0subscript𝑁0N_{0}.

Going step by step, let us consider first the influence of the geographical area chosen on the structure of the bipartite network between language communities and cities paying special attention to the weights of its links. For this, recall that we have selected areas of 60×60606060\times 60 km2 around the barycenter of the 535353 cities considered. These areas have been further divided in cells of 500×500500500500\times 500 m2, which are the basic units of the analysis. The 535353 cities are large megalopolis, still one can wonder if a square frame of 606060 km side is enough to cover all of them, or whether we are including rural areas that could pollute the results. To check the stability of the network in function of the size of the city boundaries, we evaluate the relative error among the edge weights for different side sizes (202020, 404040, 808080 and 100100100 km) using as reference the original 60×60606060\times 60 km2 frame. In particular, the relative change ϵl,csubscriptitalic-ϵ𝑙𝑐\epsilon_{l,c} of the link weights in the bipartite spatial integration network taking as reference the 606060 km side frame is computed as follows,

ϵl,c=hl,chl,crefhl,crefsubscriptitalic-ϵ𝑙𝑐subscript𝑙𝑐superscriptsubscript𝑙𝑐𝑟𝑒𝑓superscriptsubscript𝑙𝑐𝑟𝑒𝑓\epsilon_{l,c}=\frac{h_{l,c}-h_{l,c}^{ref}}{h_{l,c}^{ref}} (5)

where hl,crefsuperscriptsubscript𝑙𝑐𝑟𝑒𝑓h_{l,c}^{ref} represents the edge weight for 60×60606060\times 60 km2𝑘superscript𝑚2km^{2} frame. Box plots displaying the distribution ϵl,csubscriptitalic-ϵ𝑙𝑐\epsilon_{l,c} values for different frame side sizes can be found in Figure 3a. The network weights are stable for frame side sizes ranging from 404040 to 808080 km. Beyond these values, the differences are increasing, the influence zone is too limited or extended far away from the center into rural areas or other neighboring cities. The value of 606060 km for the side size is thus a safe choice. It is also worth nothing than the number of detected languages increases with the size of the frame. This number is however quite stable for box sizes ranging from 404040 to 808080 km (±plus-or-minus\pm 6% of the reference value). We perform the same analysis over the cell side size, taking as reference the 500500500 m side frame. Results are still quite stable increasing the size to 100010001000 and 200020002000 meters, respectively, as shown in Appendix Figure S7.

A next question to consider concerns the minimum number of users needed to obtain a stable measure of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}. The number of users for whom we can detect a residence area per community are not very high (Table S6 in Appendix), and in addition we have set a threshold of at least 303030 users to accept the data of a community. Where this value is coming from? To get a first impression of the effect that the user number has on hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}, we select some of the most populous migrant communities, delete a fraction of their users at random and plot in Figure 3b the value of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} as a function of the remaining users. Every random extraction produces a different value of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}, so in the plot we depict the average and the error bars obtained from the standard deviation. Besides, we mark with a shadowed areas the values between which hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} lies for the extractions with the largest number of users. The results depend on the particular community, but in general the values of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} enter in the shadowed areas between 101010 and 100100100 users, 303030 corresponds to the middle ground in logarithmic scale. A more systematic check can be seen in Figure 3c. There, a scatter plot with every value of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} for couples language-city is depicted as a function of the number of users associated to the particular community. After 303030 users, there is no more clear dependency between hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} and the number of users so it must reflect the spatial distribution of the communities. It is also possible to perform a more detailed check in a controlled environment by introducing a null model in which the local population is randomly but uniformly distributed across the grid forming the city, while the immigrant population can only appear in a subset N0subscript𝑁0N_{0} of cells. In those cells the immigrants are also distributed uniformly and randomly. By tuning the number of immigrant users and N0subscript𝑁0N_{0}, one can explore how the metric hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} reacts to finite numbers (see Figure 3d). When the number of immigrants detected is smaller than N0subscript𝑁0N_{0}, they are indistinguishable from the local population and thus the ratio hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} starts in one. As the number of immigrant users gets over N0subscript𝑁0N_{0}, the fact that their residence is restricted to a certain area of the city becomes evident and hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} decays towards a fixed value. As can be seen in the inset of Figure 3d, the main control parameter of the null model is the ratio between the number of immigrant users and N0subscript𝑁0N_{0}. The curves showing hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} as a function of the number of immigrants collapse by considering them as a function of such ratio. In general terms, the metric hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} reaches a stable value once the number of immigrants is between 101010 and 202020 times larger than the cells where the community concentrates N0subscript𝑁0N_{0}. This model is a worst-case scenario for testing hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}, since the immigrants distribute uniformly while in more realistic applications if a ghetto exists the concentration density will not be uniform. In this latter case, lower number of users are required to measure the stable value of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}.

City Language I𝐼I Z-value Autocorrelation
Barcelona Total 0.630.630.63 236.5236.5236.5 Positive
Spanish 0.620.620.62 217.0217.0217.0 Positive
English 0.500.500.50 230.5230.5230.5 Positive
French 0.370.370.37 151.5151.5151.5 Positive
Italian 0.280.280.28 125.8125.8125.8 Positive
Portuguese 0.320.320.32 151.2151.2151.2 Positive
Arabic 0.080.080.08 89.989.989.9 Random
East-Slavic 0.210.210.21 112.8112.8112.8 Positive
London Total 0.710.710.71 66.566.566.5 Positive
English 0.340.340.34 35.935.935.9 Positive
Spanish 0.270.270.27 28.128.128.1 Positive
French 0.250.250.25 32.132.132.1 Positive
Italian 0.260.260.26 31.931.931.9 Positive
Portuguese 0.150.150.15 18.518.518.5 Positive
Arabic 0.340.340.34 48.548.548.5 Positive
Madrid Total 0.620.620.62 268.6268.6268.6 Positive
Spanish 0.620.620.62 267.3267.3267.3 Positive
English 0.320.320.32 159.2159.2159.2 Positive
French 0.370.370.37 151.5151.5151.5 Positive
Italian 0.260.260.26 146.3146.3146.3 Positive
Portuguese 0.440.440.44 204.9204.9204.9 Positive
Arabic 0.070.070.07 41.541.541.5 Random
East-Slavic 0.060.060.06 37.737.737.7 Random
Table 1: Comparison of linguistic communities detection between census and Twitter. Global Moran’s I𝐼I for a set of common languages detected in Barcelona, London and Madrid. The z-values are calculated after 999999 permutations. The last column refers to the quality and significance of the spatial autocorrelations detected.
Refer to caption
Figure 4: Clusters of cities and Power of Integration. In (a), three groups of cities show similar behavior in the number of communities detected and in their levels of integration. The length of the vectors represents the number of languages (communities) detected in each city; the color scale is representative of the decay of the entropy metric; the Power of Integration metric lead us to evaluate the potential of each city in uniformly integrating immigrant communities within its own urban area according to entropy values. In (b), decay of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} for the cities in each cluster. The points correspond to the values of the elements of Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}} for each city placed in the x axis according to their index normalized to the total number of languages in c𝑐c. The colors are for cities in the different clusters (C1 blue, C2 red and C3 green), and the lines are minimum square fits to the values of entropy ratios of each cluster.

Finally, we have been also able to run a comparison between the spatial distribution of the communities detected in three cities for which the data from census offices was available. These cities are Barcelona, London and Madrid, and for the comparison we use data from the so-called Continuous Register Statistics in Spain and the Census Office in the UK. In the Spanish case, the information is collected when people residing in a certain area must inform the municipal authorities for tax purposes and to obtain social services such as health care. The smallest spatial units for this dataset are census tracts, so Twitter data must be translated into the same geographical units (see the Appendix for further details). We employ the Anselin Local Moran’s I𝐼I Anselin1995 to analyze the level of spatial correspondence of the main migrant communities. This metric provides information on the location, size and spatial coincidence of four types of clusters: a) high-high clusters of significant high values of a variable that are surrounded by high variables of the same variable; b) high-low clusters of significant high values of a variable surrounded by low values of the same variable; c) low-high clusters of significant low values of a variable surrounded by high values of the same variable; and d) low-low clusters of significant low values of a variable surrounded by low values of the same variable. The details are included in Appendix, but a summary with the most important results for a set of linguistic communities common to the three cities are shown in Table 1. The comparison between the location of the residence areas detected with Twitter and those registered in the census is in general good and significant, except for some of the immigrant communities such as Arabic in Barcelona and Madrid or East-Slavic in Madrid where the results lose significance and are compatible with a random distribution.

Power of Integration

Once the limits of the data and the method to assess the spatial segregation levels of foreign communities have been checked, it is the moment to advance and study what can be said about the way that the cities integrate the foreign groups detected in Twitter. To this end and starting from the bipartite spatial integration network, we perform a clustering analysis based on the distribution of edge weights hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}. For each city c𝑐c, the weights of the edges are sorted in descending order and stored into a vector Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}}. This vector Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}} contains thus the information on how many foreign linguistic communities have been found in the city c𝑐c and it quantifies how they are integrated. We can compare next the vectors Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}} of pairs of cities to assess whether they behave in a similar way respect to the integration of external communities. Similarity metrics usually require the two vectors compared to have the same length. This difficulty can be overcome easily by adding zeros at the end of Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}} until reaching the maximum length observed in the network Lmaxsubscript𝐿𝑚𝑎𝑥L_{max}, namely, for London. We then perform a clustering analysis to find cities exhibiting similar distribution of edge weights by using a k-means algorithm based on Euclidean distances. The results of the analysis are confirmed by repeating the clustering detection with a Hierarchical Clustering Algorithm yielding the same results (see Figure S2 in Appendix).

Figure 4a shows the three clusters (C1 in blue, C2 in red and C3 in green) obtained after applying the clustering algorithms. These three clusters are characterized by the different rhythm of decay of the entropy values in Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}} as can be seen in Figure 4b. The first cluster C1 including cities like London, San Francisco, Tokyo or Los Angeles shows the slowest decay. These cities contain in general a number of communities, which are spatially distributed closely mimicking the local population. In the other extreme, the cluster C3 comprises cities with few or none migrant communities and displaying a high level of spatial segregation for the groups detected. In some cities of this club such as Guadalajara or Lima, we could only detect after applying filters the local languages. However, there are others like Toronto, Miami, Dallas, Rome or Istanbul for which the number of communities is comparable to the cities in the other clusters but the decay of the entropy is way much faster. The communities in their respective Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}} are highly isolated in comparison with the local population or with similar communities in cities of C1. Finally, there is a middle ground in the cluster C2 containing cities as New York, Paris, Philadelphia, Chicago and Sydney. We introduce a new metric in order to summarize the distribution of entropy and to assess the city’s Power of Integration (Table S7 in Appendix). This metric is defined, for each city, as:

Pc=LcLmaxQ2(1IQR),subscript𝑃𝑐subscript𝐿𝑐subscript𝐿𝑚𝑎𝑥subscript𝑄21𝐼𝑄𝑅\displaystyle P_{c}=\frac{L_{c}}{L_{max}}\,Q_{2}\,(1-IQR), (6)

where Lcsubscript𝐿𝑐L_{c} is the number of languages spoken in city c𝑐c and Lmaxsubscript𝐿𝑚𝑎𝑥L_{max} is the maximum number of languages across the whole set of cities, Q2𝑄2Q2 is the median value of entropy and IQR𝐼𝑄𝑅IQR the interquartile range used as a measure of dispersion. Pcsubscript𝑃𝑐P_{c} is maximum when the median of the entropy ratio distribution is one or over, IQR=0𝐼𝑄𝑅0IQR=0 and the number of languages hosted by city c𝑐c is the maximum. On the other extreme, it tends to zero when there are no hosted language, the languages are spatially isolated with Q2=0subscript𝑄20Q_{2}=0, or when the IQR=1𝐼𝑄𝑅1IQR=1 covering the full range of values. The top three ranking cities in each cluster according to the Power of Integration are displayed in Figure 4a. According to the full ranking of cities by their Power of Integration (Table S7 in Appendix), the metric is able to capture the contribution in the spatial integration process within each urban area: cities belonging to cluster C1 comprises values of Pcsubscript𝑃𝑐P_{c} ranging from Tokyo’s 0.410.410.41 to London’s 0.790.790.79; the former city shows good integration of massive communities coming from South Korea, Philippines and China. On the other side, the British capital shows almost full spatial mixing of a very large number of foreign communities. Cities belonging to cluster C2 are characterized by values of Pcsubscript𝑃𝑐P_{c} ranging from Jakarta’s 0.10 (characterized by mixing segregation behaviors in a scenario of spatial uniformity of most of the communities) to the 0.37 reached on the urban area of Philadelphia; here we found several communities that are uniformly spread within the city, whereas segregation appears focusing on the Arabic speaking community. The cluster as a whole mixes first segregation behaviors in a scenario of several communities involved in the process. Finally, cluster C3 is when both low number of immigrant communities are not well uniformly distributed within the urban areas, proved by the fact that Pcsubscript𝑃𝑐P_{c} are very low. Brussels’s 0.01 is due to the low values of entropy of the Turkish community within a scenario of few immigrant communities. Toronto, on the other side, is characterized by a very high number of immigrant communities (comparable to cities found in the cluster C2), not being well spatial integrated within the urban environment. This leads to a Pcsubscript𝑃𝑐P_{c} value of 0.12. Note that the clusters are obtained directly from the similarity between vectors Ecsubscript𝐸𝑐\vec{E_{c}} for each city, and later their character is explained by using the decay of the ratios hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} in the vectors and Pcsubscript𝑃𝑐P_{c}.

Language Integration Network

The bipartite spatial integration network can be also be projected into the language side to gain insights on the level of integration of languages into the different countries (see Table S8 in Appendix). We do the analysis at the country level because we assume that the integration of the immigrant communities is similar across the cities of the same country. When there are more than one city in the country, we take the average value of the entropy hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c} to build the network. The best and the worst cases of integration are displayed in Figure 5 left and right. Before proceeding to the analysis, it is important to mention that English has been excluded from the network because of its role as “lingua franca” Ronen2014 . Moreover, the role of English is dominant mainly in the worst links in terms of integration (see Figure S3 in Appendix for more details). We select two thresholds of levels of integration of language in countries: in the top set (Figure 5 left) the strong Power of Integration of UK cities (London and Manchester) sets its dominant role in uniformly spatial integrating several communities. Several patterns of uniform spatial integration appear, such as the Italian community in Venezuela, and the Spanish-speaking in Germany, Singapore and Turkey; the latter country shows uniformly distributed communities of Spanish people (due to historical migrations of Spanish Jews dating as far back as the 15th century), and Kurdish (largest ethnic minority in Istanbul). South-Slavic and East-Slavic communities keep their traditional presence in Russia and Germany. Increasing the threshold of the link weights, UK leads in the role of hosting diverse communities and some other patterns emerge, such as the German presence in Japan and UK. By contrast (Figure 5 right), Arabic rises as the most common spatially segregated community followed by French-speaking communities that appear to be spatially concentrated in other European countries such as Germany and Turkey. Increasing the threshold further, results in more forms of segregation appearing in Canada (East-Slavic, French and Tagalog), Australia (Malay and Japanese), Brazil (French) and Philippines (Italian and Spanish). Note that the segregation can occur on the two extremes of the economic spectrum: poor people may need to live in ghetto-like areas but also wealthier communities may concentrate with respect to the general local population as it seems to be the case for Italian and Spanish speaking minorities in the Philippines or the English speaking community in Rome.

Refer to caption
Figure 5: Language Integration Network. We select the sub-network representative of the best levels of spatial integration of languages in countries and display it on the left of the figure. The network is formed by the top 10%percent1010\% links according to the entropy distribution (the spread of the values can be seen in the boxplot (a) in comparison with all the values of hl,csubscript𝑙𝑐h_{l,c}). In addition, we include an extra 10%percent1010\% of links (dash-lines) to the network, those between 10%percent1010\% and 20%percent2020\% best links (their spread is in the boxplot (b)). In the network only nodes that belong to the top set are highlighted. Similarly, on the right, the worst levels of spatial integration of languages in countries are shown. We filter out the bottom 10%percent1010\% links according to the entropy distribution (their spread of values is in the boxplot (c)), and add an extra 10%percent1010\% of links to the network (dash-lines), those links between the 10%percent1010\% and 20%percent2020\% worst in the ranking. Their spread is in the boxplot (d). As before, only the nodes that belong to the worst set are highlighted.

Discussion

People are constantly moving within cities and countries, looking for jobs, experiences or just for better life conditions, facing the fact of the integration in habits and laws of new local cultures. Migration flows have been studied so far by means of surveys and census data that cover from the number of people living outside their country of birth to place of residency to features of the labor market. However, census and surveys have the disadvantage of a very high cost, geographical limitations and, typically, they have slow update frequencies. Recent works by experts in the area highlight the dare need of more agile data sources about mobility and settlement patterns of immigrant and refugee communities.

Rather than using these classical sources, in this work we explore the capability of the online social networks to provide information about the integration of immigrant communities. In particular, we use Twitter to connect users to their residence place and via a language “algebra” to determine their cultural background. This allows us to study how spatial and linguistic characteristics of people vary within the cities they are living in, and how the cities spatially integrate the diversity of languages and cultures characteristic of the global metropolises today. It is necessary to admit the potential biases of the data: the social network penetration through socio-economic hierarchies, age, generations and countries is different. This is precisely the reason why we do not detect all the possible communities in the cites under consideration. Still we have introduced a method compressing a metric that is not so sensitive to the small numbers in the users detected. As can be seen, in the validation exercise the results in the cities where we can compare with the census are significant for communities with more than 303030 users. This method in general measures how well different communities are spatially integrated/segregated within urban areas. Our findings provide a new way to observe the patterns of historically immigration of people to urban areas, and any potential changes that might arise in the areas of residence. We are able to move beyond the estimation of past, current and foreshadowed global flows toward a better comprehension of the integration phenomena on a city scale. Residents’ online communications can thus let us assess in an indirect way if the cultural background has been kept inside communities, although impacted on different levels by local welcoming and hosting policies. This method provides an extra alternative to the toolkit of researchers in sociology and urbanism as well as direct view in close to real time on the potential problems of integration that may appear in different areas of the cities, a knowledge that can be of great value to public managers.

Acknowledgments

Partial financial support has been received from the Spanish Ministry of Economy (MINECO) and FEDER (EU) under the project ESOTECOS (FIS2015-63628-C2-2-R), and from the EU Commission through project INSIGHT. The work of M-HS-O was supported in part by a post-doctoral fellowship of MINECO at Universidad Complutense de Madrid (FPDI 2013/17001). BG thanks the Moore and Sloan Foundations for support as part of the Moore-Sloan Data Science Environment at New York University.

Author contributions

F.L., M.L., G.R. and J.J.R. designed and performed research; F.L., M.L., M.H.S.O. and B.G. retrieved data; F.L., M.L., M.H.S.O. and B.G. analyzed data; and F.L., M.L., M.H.S.O., G.R., B.G. and J.J.R. wrote the paper.

References

  • [1] E. W. Burgess and R. E. Park. Introduction to the Science of Sociology. University of Chicago Press, 1921.
  • [2] M. M. Gordon. Assimilation in American Life : The Role of Race, Religion and National Origins, volume 4. 1964.
  • [3] J. W. Berry. Immigration, acculturation, and adaptation. Applied Psychology, 46(1):5–34, 1997.
  • [4] A. Ager and A. Strang. Understanding integration: a conceptual framework. Journal of Refugee Studies, 21(2):166–191, 2008.
  • [5] H. Entzinger and R. Biezeveld. Benchmarking in Immigrant Integration. Managing Integration. The European Union’s Responsibilities Towards Immigrants, 1(August):123–136, 2005.
  • [6] T. Gonul. A Comparative Study of the Integration of the Turks in Germany and the Netherlands. Migration Letters, 9:25–32, 2012.
  • [7] D. S. Massey and N. A Denton. American apartheid: segregation and the making of the underclass. Harvard University Press, Cambridge, MA, USA, 1993.
  • [8] D. S. Massey and N. A Denton. Trends in the Residential Segregation of Blacks, Hispanics, and Asians: 1970-1980. American Sociological Review, 52(6):802, 1987.
  • [9] M. Oka and D. W. S. Wong. Spatializing Segregation Measures: An Approach to Better Depict Social Relationships. Cityscape: A Journal of Policy Development and Research, 17(1):97–113, 2015.
  • [10] G. J. Abel and N. Sander. Quantifying global international migration flows. Science, 343(6178):1520–1522, 2014.
  • [11] D. Butler. What the numbers say about refugees. Nature, 543:22–23, 2017.
  • [12] Editorial article. Data on movements of refugees and migrants are flawed. Nature, 543:5–6, 2017.
  • [13] H. Dijstelbloem. Migration tracking is a mess. Nature, 543:32–34, 2017.
  • [14] J. Beaverstock. Lending Jobs to Global Cities: Skilled International Labour Migration, Investment Banking and the City of London. Urban Studies, 33(8):1377–1394, 1996.
  • [15] S. Sassen. The global city: introducing a concept. The Brown Journal of World Affairs, XI(2):27–40, 2005.
  • [16] J. Friedmann. The World City Hypothesis. Development and Change, 17(1):69–83, 1986.
  • [17] M. Samers. Immigration and the global city hypothesis: Towards an alternative research agenda. International Journal of Urban and Regional Research, 26(2):389, 2002.
  • [18] C. Hamnett. Social Polarisation in Global Cities: Theory and Evidence. Urban Studies, 31(3):401–424, 1994.
  • [19] S. Musterd. Social and ethnic segregation in Europe: Levels, causes, and effects. Journal of Urban Affairs, 27(3):331–348, 2005.
  • [20] F. D. Bean and G. Stevens. America’s Newcomers and the Dyamics of Diversity. Russell Sage Foundation, 2003.
  • [21] K. Phalet and M. Swyngedouw. Measuring immigrant integration: The case of Belgium. Studi Emigrazione, 1(152):773–804, 2003.
  • [22] J. Reades, F. Calabrese, A. Sevtsuk, and C. Ratti. Cellular census: Explorations in urban data collection. Pervasive Computing, IEEE, 6(3):30–38, 2007.
  • [23] M. C. González, C. A. Hidalgo, and A.-L. Barabási. Understanding individual human mobility patterns. Nature, 453:779–782, 2008.
  • [24] J. Reades, F. Calabrese, and C. Ratti. Eigenplaces: analysing cities using the space and time structure of the mobile phone network. Environment and Planning B: Planning and Design, 36(5):824–836, 2009.
  • [25] V. Soto and E. Frías-Martínez. Automated land use identification using cell-phone records. In Proceedings of the 3rd ACM international workshop on MobiArch, HotPlanet ’11, pages 17–22, New York, NY, USA, 2011. ACM.
  • [26] J. L. Toole, M. Ulm, M. C. González, and D. Bauer. Inferring land use from mobile phone activity. In Proceedings of the ACM SIGKDD International Workshop on Urban Computing, UrbComp ’12, pages 1–8, 2012.
  • [27] T. Pei, S. Sobolevsky, C. Ratti, S. L. Shaw, and C. Zhou. A new insight into land use classification based on aggregated mobile phone data. International Journal of Geographical Information Science, 28:1988–2007, 2014.
  • [28] T. Louail, M. Lenormand, O. Garcia Cantú, M. Picornell, R. Herranz, E. Frías-Martínez, J. J. Ramasco, and M. Barthelemy. From mobile phone data to the spatial structure of cities. Scientific Reports, 4:5276, 2014.
  • [29] A. Amini, K. Kung, C. Kang, S. Sobolevsky, and C. Ratti. The impact of social segregation on human mobility in developing and industrialized regions. EPJ Data Science, 3(1):1–20, 2014.
  • [30] M. Tizzoni, P. Bajardi, A. Decuyper, G. Kon Kam King, C.M. Schneider, V. Blondel, Z. Smoreda, M.C. Gonzalez, and V. Colizza. On the use of human mobility proxies for modeling epidemics. PLoS Computational Biology, 10:e1003716, 2014.
  • [31] P. Deville, C. Linard, S. Martin, M. Gilbert, F. R. Stevens, A. E. Gaughan, V. D. Blondel, and A. J. Tatem. Dynamic population mapping using mobile phone data. Proceedings of the National Academy of Sciences (USA), 111:15888–15893, 2014.
  • [32] S. Grauwin, S. Sobolevsky, S. Moritz, I. Gódor, and C. Ratti. Towards a comparative science of cities: Using mobile traffic records in New York, London, and Hong Kong. In Marco Helbich, Jamal Jokar Arsanjani, and Michael Leitner, editors, Computational Approaches for Urban Environments, pages 363–387, Cham, Switzerland, 2015. Springer International Publishing.
  • [33] V. Blondel, A. Decuyper, and G. Krings. A survey of results on mobile phone datasets analysis. EPJ Data Science, 4:10, 2015.
  • [34] T. Louail, M. Lenormand, M. Picornell, O. Garcia Cantú, R. Herranz, E. Frías-Martínez, J. J. Ramasco, and M. Barthelemy. Uncovering the spatial structure of mobility networks. Nature Communications, 6:6007, 2015.
  • [35] M. Lenormand, T. Louail, O. G. Cantú-Ros, M. Picornell, R. Herranz, J. M. Arias, M. Barthelemy, M. S. Miguel, and J. J. Ramasco. Influence of sociodemographics on human mobility. Scientific Reports, 5:10075, 2015.
  • [36] B. Hawelka, I. Sitko, E. Beinat, S. Sobolevsky, P. Kazakopoulos, and C. Ratti. Geo-located twitter as a proxy for global mobility patterns. Cartography and Geographic Information Science, 41:260–271, 2014.
  • [37] M. Lenormand, M. Picornell, O. Garcia Cantú, A. Tugores, T. Louail, R. Herranz, M. Barthélemy, E. Frías-Martínez, and J. J. Ramasco. Cross-checking different source of mobility information. PLoS ONE, 9(8):e105184, 2014.
  • [38] M. Lenormand, A. Tugores, P. Colet, and J. J. Ramasco. Tweets on the road. PLoS ONE, 9(8):e105407, 2014.
  • [39] M. Lenormand, B. Gonçalves, A. Tugores, and J. J. Ramasco. Human diffusion and city influence. Journal of The Royal Society Interface, 12:20150473, 2015.
  • [40] A. Magdy, T. M. Ghanem, M. Musleh, and M. F. Mokbel. Exploiting geo-tagged tweets to understand localized language diversity. In Proceedings of Workshop on Managing and Mining Enriched Geo-Spatial Data - GeoRich’14, pages 1–6, 2014.
  • [41] D. Mocanu, A. Baronchelli, N. Perra, B. Gonçalves, Q. Zhang, and A. Vespignani. The Twitter of Babel: Mapping World Languages through Microblogging Platforms. PLoS ONE, 8(4):e61981, jan 2013.
  • [42] R. Jurdak, K. Zhao, J. Liu, M. AbouJaoude, M. Cameron, and D. Newth. Understanding human mobility from Twitter. PLoS ONE, 10(7):35, 2015.
  • [43] B. Gonçalves and D. Sanchez. Crowdsourcing dialect characterization through twitter. PLoS ONE, 9(11):1–10, 2014.
  • [44] G. Doyle. Mapping dialectal variation by querying social media. In Proceedings of the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, pages 98–106, 2014.
  • [45] A. Mislove, S. Lehmann, Y.-Y. Ahn, J.-P. Onnela, and J. N. Rosenquist. Understanding the Demographics of Twitter Users. In Proceedings of the Fifth International AAAI Conference on Weblogs and Social Media, pages 554–557, 2011.
  • [46] E. Bokányi, D. Kondor, L. Dobos, T. Sebők, J. Stéger, I. Csabai, and G. Vattay. Race, religion and the city: twitter word frequency patterns reveal dominant demographic dimensions in the United States. Palgrave Communications, 2:16010, 2016.
  • [47] L. Sloan. Who tweets in the united kingdom? profiling the twitter population using the british social attitudes survey 2015. Social Media + Society, 3(1):2056305117698981, 2017.
  • [48] D. Arribas-Bel. The spoken postcodes. Regional Studies, Regional Science, 2(1):458–461, 2015.
  • [49] P. Bajardi, M. Delfino, A. Panisson, G. Petri, and M. Tizzoni. Unveiling patterns of international communities in a global city using mobile phone data. EPJ Data Science, 4(1):3, 2015.
  • [50] A. Herdağdelen, B. State, L. Adamic, and W. Mason. The social ties of immigrant communities in the united states. In Proceedings of the 8th ACM Conference on Web Science, WebSci ’16, pages 78–84, New York, NY, USA, 2016. ACM.
  • [51] J. L. Vigdor. Measuring Immigrant Assimilation in the United States. Civic Report No.53. Manhattan Institute for Policy Research, 2008.
  • [52] Z. Chu, S. Gianvecchio, H. Wang, and S. Jajodia. Who is Tweeting on Twitter: Human, Bot, or Cyborg? In Acsac 2010, page 21, 2010.
  • [53] M. J. White. Segregation and Diversity Measures in Population Distribution. Population Index, 52(2):198–221, 1986.
  • [54] M. Batty. Spatial Entropy. Geographical Analysis, 6:1–31, 1974.
  • [55] L. Anselin. Local indicators of spatial association-LISA. Geographical analysis, 27(2):93–115, 1995.
  • [56] S. Ronen, B. Gonçalves, K. Z. Hu, A. Vespignani, S. Pinker, and C. Hidalgo. Links that speak: The global language network and its association with global fame. Proceedings of the National Academy of Sciences (USA), 111(111):E5616, 2014.
  • [57] L. Anselin, I. Syabri, and Y. Kho. GeoDa: An introduction to spatial data analysis. Geographical Analysis, 38(1):5–22, 2006.

Appendix

Refer to caption
Figure S1: Number of reliable users as a function of N and ΔΔ\Delta. Each line represents the trend of each city in the number of users according to the ratio between N and the total number of hours of activity for each user (ΔΔ\Delta). Set as C𝐶C=3 the number of months for consecutive activities, (a) refers to N𝑁N=5, (b) to N𝑁N=10, (c) to N𝑁N=15 and (d) to N𝑁N=20.
Refer to caption
Figure S2: Comparison of a k-means and hierarchical clustering algorithms over the vectors of the Bipartite Spatial Integration Network. C1, C2 and C3 are the clusters obtained through both algorithms, choosing as 3 the initial number of clusters to assign to the k-means analysis.
Refer to caption
Figure S3: Distribution of degree and weights in H with and without English. Distribution of weights for the full network (a) and in the network obtained removing English from the nodes of the Bipartite Spatial Integration Network (b). As shown, English is dominant in the worst links in terms of spatial integration.

Supporting Tables

City tweets users
Amsterdam 2082040 175107
Atlanta 4896616 250803
Bandung 7980207 487209
Bangkok 9389888 265672
Barcelona 2249807 168189
Berlin 703551 64360
Bogota 3370596 195830
Boston 3500542 206385
Brussels 1434065 84140
Buenos Aires 18421250 459534
Caracas 1376503 108769
Chicago 5008746 304844
Dallas 6650105 253760
Detroit 3885662 144775
Jakarta 28304891 1260903
Dublin 1516170 89259
Guadalajara 704530 62403
Houston 5337061 193876
Istanbul 19438021 838347
Kuala Lumpur 16730001 412560
Lima 1356562 94234
Lisbon 3341088 57201
London 11167058 698424
Los Angeles 12458292 600476
Madrid 5605452 275857
Manchester 6940211 337083
Manila 19453573 449308
City tweets users
Mexico City 4458228 322462
Miami 3716735 241676
Milan 1493614 103383
Montreal 631844 52851
Moscow 2805144 141589
Nagoya 3941030 162606
New York 12960258 734100
Osaka 10607046 351628
Paris 10929091 335553
Philadelphia 5841765 247875
Phoenix 2970897 136501
Rio de Janeiro 20907590 295565
Rome 1240080 96213
Saint Petersburg 1124887 63828
San Diego 2267882 164061
San Francisco 4615005 284215
Santiago 3022229 148786
Sao Paulo 18744302 371032
Seoul 1338750 118509
Singapore 7530611 292571
Stockholm 784807 51729
Sydney 1226072 80349
Tokyo 15029229 644683
Toronto 2281968 150786
Vancouver 660837 58984
Washington 6515118 330808
Table S1: Number of tweets and users detected in each city after filtering out bots and multi-user accounts.
City Latitude Longitude
Amsterdam 52.370216 4.895168
Atlanta 33.748995 -84.387982
Bandung -6.914744 107.609811
Bangkok 13.727896 100.524123
Barcelona 41.385064 2.173403
Berlin 52.519171 13.406091
Bogota 4.598056 -74.075833
Boston 42.358431 -71.059773
Brussels 50.85034 4.35171
Buenos Aires -34.603723 -58.381593
Caracas 10.491016 -66.902061
Chicago 41.878114 -87.629798
Dallas 32.78014 -96.800451
Detroit 42.331427 -83.045754
Jakarta -6.211544 106.845172
Dublin 53.349805 -6.26031
Guadalajara 20.67359 -103.343803
Houston 29.760193 -95.36939
Istanbul 41.00527 28.97696
Kuala Lumpur 3.139003 101.686855
Lima -12.047816 -77.062203
Lisbon 38.725299 -9.150036
London 51.511214 -0.119824
Los Angeles 33.95 -118.14
Madrid 40.416775 -3.70379
Manchester 53.479324 -2.248485
Manila 14.599512 120.984219
City Latitude Longitude
Mexico City 19.42705 -99.127571
Miami 25.788969 -80.226439
Milan 45.465454 9.186516
Montreal 45.50867 -73.553992
Moscow 55.755826 37.6173
Nagoya 35.181446 136.906398
New York 40.714353 -74.005973
Osaka 34.693738 135.502165
Paris 48.856614 2.352222
Philadelphia 39.952335 -75.163789
Phoenix 33.448377 -112.074037
Rio de Janeiro -22.903539 -43.209587
Rome 41.892916 12.48252
Saint Petersburg 59.93428 30.335099
San Diego 32.715329 -117.157255
San Francisco 37.774929 -122.419416
Santiago -33.46912 -70.641997
Sao Paulo -23.548943 -46.638818
Seoul 37.566535 126.977969
Singapore 1.352083 103.819836
Stockholm 59.32893 18.06491
Sydney -33.867487 151.20699
Tokyo 35.689487 139.691706
Toronto 43.653226 -79.383184
Vancouver 49.261226 -123.113927
Washington 38.907231 -77.036464
Table S2: Coordinates of the centers of the frame for each city.
City Resident Users
Amsterdam 4986
Atlanta 8474
Bandung 27818
Bangkok 25659
Barcelona 9957
Berlin 1301
Bogota 19353
Boston 8989
Brussels 2325
Buenos Aires 48934
Caracas 4613
Chicago 15397
Dallas 15549
Detroit 10652
Jakarta 98997
Dublin 5480
Guadalajara 3459
Houston 11413
Istanbul 101556
Kuala Lumpur 41084
Lima 2003
Lisbon 4321
London 37402
Los Angeles 70592
Madrid 15447
Manchester 23836
Manila 20093
City Resident Users
Mexico City 18079
Miami 7754
Milan 4243
Montreal 2613
Moscow 9673
Nagoya 7589
NewYork 34325
Osaka 16348
Paris 19757
Philadelphia 13679
Phoenix 9259
Rio de Janeiro 37177
Rome 1994
Saint Petersburg 3819
San Diego 5014
San Francisco 25504
Santiago 10066
Sao Paulo 21862
Seoul 3099
Singapore 20997
Stockholm 2668
Sydney 4751
Tokyo 75929
Toronto 8737
Vancouver 2298
Washington 10147
Table S3: Total number of residents users detected in the cities.
Detected language Aggregated group
Albanian Albanian
Arabic Arabic
Belarusian East Slavic
Bosnian South Slavic
Bulgarian South Slavic
Catalan Catalan
Chinese Chinese
Croatian South Slavic
Czech West Slavic
Danish Northern European
Dutch Dutch (including Flemish)
English English
Faroese Northern European
Finnish Finnish
French French
German German
Greek Greek
Haitian Haitian
Hungarian Hungarian
Icelandic Northern European
Indonesian Indonesian
Irish Irish
Italian Italian
Japanese Japanese
Javanese Javanese
Korean Korean
Detected Language Aggregated Group
Kurdish Kurdish
Lettonian Baltic
Lituanian Baltic
Macedonian South Slavic
Malay Malay
Norwegian Northern European
Polish West Slavic
Portuguese Portuguese
Romanian Romanian
Russian East Slavic
Serbian South Slavic
Serbo-Croatian South Slavic
Slovak West Slavic
Slovenian South Slavic
Southern Sotho Southern Sotho
Spanish Spanish
Swahili Swahili
Swedish Northern European
Sundanese Sundanese
Tagalog Tagalog
Thai Thai
Turkish Turkish
Ukrainian East Slavic
Vietnamese Vietnamese
Table S4: Language aggregation process. A main Aggregated group has been associated to each language detected in the framework, to overlap ”mutually intelligible” issues in the detection.
City Local Culture
Amsterdam Dutch
Atlanta English
Bandung Indonesian
Bangkok Thai
Barcelona Spanish/Catalan
Berlin German
Bogota Spanish
Boston English
Brussels French/Flemish
Buenos Aires Spanish
Caracas Spanish
Chicago English
Dallas English
Detroit English
Jakarta Indonesian
Dublin English/Irish
Guadalajara Spanish
Houston English
Istanbul Turkish
Kuala Lumpur Malay
Lima Spanish
Lisbon Portuguese
London English
Los Angeles English
Madrid Spanish
Manchester English
Manila Tagalog
City Local Culture
Mexico City Spanish
Miami English
Milan Italian
Montreal French/English
Moscow East-Slavic
Nagoya Japanese
New York English
Osaka Japanese
Paris French
Philadelphia English
Phoenix English
Rio de Janeiro Portuguese
Rome Italian
Saint Petersburg East-Slavic
San Diego English
San Francisco English
Santiago Spanish
Sao Paulo Portuguese
Seoul Korean
Singapore Malay/Chinese/English/Tamil
Stockholm Northern-European
Sydney English
Tokyo Japanese
Toronto English
Vancouver English
Washington English
Table S5: Cities and local languages. Each city has been associated to its main local language; Barcelona, Brussels, Dublin, Montreal and Singapore have been related to more than one language due to the coexistence of multiple languages in the same urban area.
[Uncaptioned image]
Table S6: Number of resident users per language and per city.
Cluster City Q1 Q2 Q3 IQR Pcsubscript𝑃𝑐P_{c}
C1 London 0.81 0.91 0.95 0.13 0.789
C1 Manchester 0.91 0.95 0.96 0.06 0.543
C1 Los Angeles 0.87 0.93 0.96 0.09 0.518
C1 San Francisco 0.77 0.83 0.92 0.15 0.522
C1 Tokyo 0.71 0.80 0.87 0.16 0.413
C2 Philadelphia 0.88 0.90 0.92 0.04 0.375
C2 Paris 0.76 0.81 0.90 0.14 0.336
C2 Singapore 0.81 0.86 0.95 0.15 0.319
C2 New York 0.31 0.64 0.85 0.54 0.180
C2 Kuala Lumpur 0.83 0.87 0.90 0.07 0.246
C2 San Diego 0.82 0.88 0.93 0.12 0.236
C2 Boston 0.65 0.80 0.88 0.23 0.241
C2 Chicago 0.53 0.82 0.84 0.31 0.247
C2 Dublin 0.57 0.79 0.87 0.29 0.220
C2 Sydney 0.27 0.65 0.75 0.48 0.161
C2 Washington 0.72 0.82 0.84 0.13 0.217
C2 Madrid 0.61 0.91 0.94 0.33 0.159
C2 Nagoya 0.76 0.86 0.97 0.22 0.146
C2 Bangkok 0.40 0.77 0.84 0.43 0.133
C2 Berlin 0.44 0.77 0.90 0.46 0.108
C2 Jakarta 0.42 0.63 0.82 0.40 0.099
C3 Amsterdam 0.30 0.52 0.74 0.44 0.063
C3 Atlanta 0.10 0.21 0.41 0.31 0.026
C3 Bandung 0.36 0.66 0.77 0.41 0.068
C3 Barcelona 0.36 0.60 0.80 0.44 0.044
C3 Bogota 0.25 0.50 0.75 0.50 0.011
C3 Brussels 0.12 0.24 0.62 0.50 0.011
Cluster City Q1 Q2 Q3 IQR Pcsubscript𝑃𝑐P_{c}
C3 Buenos Aires 0.23 0.51 0.80 0.57 0.029
C3 Caracas 0.25 0.50 0.75 0.50 0.022
C3 Dallas 0.19 0.34 0.40 0.20 0.071
C3 Detroit 0.19 0.39 0.45 0.26 0.064
C3 Guadalajara 1.00 1.00 1.00 0.00 0.000
C3 Houston 0.51 0.57 0.63 0.12 0.087
C3 Istanbul 0.16 0.57 0.69 0.52 0.071
C3 Lima 1.00 1.00 1.00 0.00 0.000
C3 Lisbon 0.16 0.32 0.66 0.50 0.014
C3 Manila 0.11 0.22 0.53 0.41 0.023
C3 Mexico City 0.54 0.74 0.82 0.28 0.070
C3 Miami 0.27 0.41 0.43 0.16 0.121
C3 Milan 0.57 0.76 0.78 0.21 0.103
C3 Montreal 0.61 0.69 0.72 0.11 0.107
C3 Moscow 0.66 0.72 0.76 0.10 0.113
C3 Osaka 0.25 0.83 0.99 0.75 0.037
C3 Phoenix 0.41 0.47 0.56 0.15 0.105
C3 Rio de Janeiro 0.33 0.47 0.63 0.29 0.044
C3 Rome 0.78 0.79 0.88 0.10 0.124
C3 Saint Petersburg 0.40 0.80 0.90 0.50 0.035
C3 Santiago 0.21 0.38 0.61 0.40 0.030
C3 Sao Paulo 0.30 0.48 0.67 0.37 0.040
C3 Seoul 0.28 0.29 0.60 0.32 0.034
C3 Stockholm 0.25 0.37 0.56 0.32 0.033
C3 Toronto 0.10 0.33 0.47 0.37 0.117
C3 Vancouver 0.19 0.38 0.46 0.28 0.047
Table S7: Power of Integration of Cities.
City Local Culture
Amsterdam Netherlands
Atlanta USA
Bandung Indonesia
Bangkok Thailand
Barcelona Spain
Berlin Germany
Bogota Colombia
Boston USA
Brussels Belgium
Buenos Aires Argentina
Caracas Venezuela
Chicago USA
Dallas USA
Detroit USA
Jakarta Indonesia
Dublin Ireland
Guadalajara Mexico
Houston USA
Istanbul Turkey
Kuala Lumpur Malaysia
Lima Perù
Lisbon Portugal
London UK
Los Angeles USA
Madrid Spain
Manchester UK
Manila Philippines
City Local Culture
Mexico City Mexico
Miami USA
Milan Italy
Montreal Canada
Moscow Russia
Nagoya Japan
New York USA
Osaka Japan
Paris France
Philadelphia USA
Phoenix USA
Rio de Janeiro Brazil
Rome Italy
Saint Petersburg Russia
San Diego USA
San Francisco USA
Santiago Chile
Sao Paulo Brazil
Seoul Korea
Singapore Singapore
Stockholm Sweden
Sydney Australia
Tokyo Japan
Toronto Canada
Vancouver Canada
Washington USA
Table S8: City/Country Correspondence.

Evaluation of the migrant communities spatial distribution accuracy

Validation data was extracted from the Continuous Register Statistics of the Municipal Register, regarding the cities of Madrid and Barcelona. The smallest spatial units for this dataset are census tracks, of which the latest available geometrical boundaries for both study areas are the corresponding to 2013. It is well known that census tracks cover all the territory (not only populated areas) and that their size depends on the population density of an area, i.e. the more population density, the smallest the size and vice versa, in order to ensure that all census tracks have a similar number of inhabitants. This means that low density census tracks are larger than those corresponding to the city center, thus integrating non populated territory. For this reason, complementary data about the exact location of the residential areas is needed in order to properly geo-reference population data from census track statistics. In this research, information was extracted from the ”Downloads of data and cartography by town” service of the SEC, the point of access to electronic services provided by the Directorate General of Land Registry of Spain. This data was transformed in order to obtain the surface devoted to each land use in each urban parcel. Some data treatment was required in order to obtain the number of people residing in each 500 x 500 m2 grid cell according to the main language spoken in the country of origin. S9 Table shows the correspondence between country of origin and the languages detected in the main part of this paper. It is important to notice that not all the countries in the world are present in the original table.

Language Country of Origin
German Germany
South Slavic Bulgaria
French France
Italian Italy
West Slavic Poland
Portuguese Portugal, Brazil
English United Kingdom
Romanian Romania
East Slavic Russia, Ukraine
Arabic Morocco, Algeria
Spanish Spain, Argentina, Bolivia
Colombia, Cuba, Chile, Ecuador
Paraguay, Peru, Dominican Republic
Uruguay, Venezuela
Chinese China
Urdu Pakistan
Table S9: Correspondence between languages detected in Twitter users and country of origin.

The second step in data treatment was to locate where people in each census track actually live according with the location of residential land. We selected the blocks containing some surface devoted to residential use from the cadastral dataset. With the use of a Geographic Information System (GIS) we were able to intersect these polygons with the census track boundaries, and to assign the population of each census track to its residential land, proportional to the size of each residential polygon within each census track. Finally, the resulting dataset was intersected with the grid used in the previous parts of this research in order to obtain the estimated number of residents of each language in each grid cell.

Anselin Local Moran’s I is a well-known statistic that provides information on the location and size of four types of clusters: a) high-high clusters of significant high values of a variable that are surrounded by high variables of the same variable; b) high-low clusters of significant high values of a variable surrounded by low values of the same variable; c) low-high clusters of significant low values of a variable surrounded by high values of the same variable; and d) low-low clusters of significant low values of a variable surrounded by low values of the same variable. While the typical tools available in most GIS software solutions allow for univariate analysis, GeoDa is an open source product that also allows the computation of bivariate analysis [57], thus enabling the identification of spatial clusters in which high values of one variable are surrounded by high values of the second (i.e. lagged) variable (high-high clusters) and so on.

Language City I Z-value pseudo p-value Spatial Autocorrelation
Total Barcelona 0,63 236,51 0,01 Positive
Madrid 0,62 268,62 0,01 Positive
Spanish Barcelona 0,62 216,99 0,01 Positive
Madrid 0,62 267,29 0,01 Positive
English Barcelona 0,50 230,53 0,01 Positive
Madrid 0,38 190,62 0,01 Positive
French Barcelona 0,37 151,51 0,01 Positive
Madrid 0,32 159,25 0,01 Positive
Italian Barcelona 0,28 125,84 0,01 Positive
Madrid 0,26 146,32 0,01 Positive
Portuguese Barcelona 0,32 151,20 0,01 Positive
Madrid 0,44 204,95 0,01 Positive
Arabic Barcelona 0,08 89,88 0,01 Random
Madrid 0,07 41,50 0,01 Random
East-Slavic Barcelona 0,21 112,83 0,01 Positive
Madrid 0,06 37,66 0,01 Random
Table S10: Data Validation. Global Moran’s I.

Bivariate global Moran’s I (S10 Table) indicates the existence of positive spatial autocorrelation between the location of tweets and residential areas. In general terms, there is a high positive spatial correlation in both study areas (Moran’s I = 0.6). The z and p values have been evaluated through 99 permutations. This value remains high for local language (Spanish in Madrid and Spanish and Catalan in Barcelona). The spatial autocorrelation of foreign languages is a bit lower, which might be in part due to the inconsistencies between Twitter language and available countries of origin in the official statistics (i.e. United Kingdom is the only country of origin for English speakers and so are Morocco and Algeria for Arabic languages). Anyway, Arabic is the only language whose tweets show a random spatial pattern in relation with the location of resident population from Morocco or Algeria in both cities, whereas tweets in English in Barcelona and tweets in Portuguese in Madrid are highly positively spatially correlated with resident population from the UK and Portugal or Brazil, respectively.

Refer to caption
Figure S4: Data Validation (1/2). Distribution of Spanish native users in Madrid, according to official statistics and to our framework of language detection process.
Refer to caption
Figure S5: Data Validation (2/2). Distribution of Portuguese native users in Madrid, according to official statistics and to our framework of language detection process.
Refer to caption
Figure S6: Relative error of the spatial entropy in function of ΔΔ\Deltax. Box plots of the relative change ϵl,csubscriptitalic-ϵ𝑙𝑐\epsilon_{l,c} of the link weights in the bipartite spatial integration network taking as reference the unit-like ΔΔ\Deltax as the cell side frame of 500 meters, with respect of 4 and 16 times the ΔΔ\Deltax for cell side sizes of 1000 and 2000 meters, respectively.
Refer to caption
Figure S7: Relative error of link weights in function of the cell side size. Box plots of the relative change ϵl,csubscriptitalic-ϵ𝑙𝑐\epsilon_{l,c} of the link weights in the bipartite spatial integration network taking as reference the 500 meters cell side frame.